Я так громко рассмеялась, что у меня свело горло.
– Ох, слушай, ты ждал от меня такого обещания? Ты думаешь, что я сверну с пути, чтобы подраться с ним и навлечь на себя неприятности?
Он моргнул и сжал мою руку.
– Ты не дала мне закончить. Я собирался сказать, что ты должна приберечь это до тех пор, пока не закончатся соревнования, тогда – пожалуйста. Мы убьем их нашим счетом, а потом ты сможешь отправить его в нокаут.
Я было открыла рот, но быстро закрыла его.
Не спуская с моего лица взгляда своих ярких голубых глаз, Иван в то же время вскинул брови и накрыл мою руку другой ладонью.
– Договорились?
Я лишь кивнула, прежде чем выдавить из себя:
– О чем ты думаешь?
Его улыбка была просто… ах!
– Я думаю, что озеро Миррор напротив отеля вполне подходит для сравнения.
– Ты обеспечишь мне алиби?
Иван наморщил нос.
– Я знаю, что здесь твои сестры, и все такое, но я думаю, ты захочешь, чтобы я помог тебе. Я сильнее, чем они. Мы бы не оставили следов.
Чего мне хотелось, так это чтобы он всегда был рядом, но я довольствовалась тем, что могла получить.
– Договорились, – сказала я.
Он ухмыльнулся:
– Еще одно.
Проклятье.
– Я хочу знать, потому что ты никогда не говорила мне, но что ты имеешь против Мэри Макдоналд? – спросил он. – Я хочу знать, почему мы ненавидим ее.