Люси не могла ответить, поскольку ее душили слезы.
Розмари прищурилась:
— Потому что в глубине души мой сын тебе не безразличен?
— Конечно-о-о-о-о
— И теперь ты его жалеешь?
— Нет, не жалею. Я люблю его, — прорыдала Люси.
Розмари с сомнением наклонила голову:
— Ты действительно любишь моего сына?
— И всегда любила его!
Как бы ни было больно, Люси почувствовала сильное облегчение, наконец сказав это вслух.
— Так почему ты сказала ему, что это не так? Зачем разбила сердце моему мальчику?
Люси рухнула на диван:
— Я не знаю. Я растерялась, мне было стыдно. Я боялась того, что скажет моя семья
— Твоя семья? Ты имеешь в виду свою мать?
— Мать и всю мою родню. Вы просто не знаете, каково мне приходится. С самого детства мама всегда подталкивала меня к семье отца, такое впечатление, что она стыдилась своих китайских корней. Я почти не вижусь к китайскими дедушкой и бабушкой. Я знаю, что она восстала против своих родителей, выйдя замуж за отца, но вряд ли когда-нибудь захочет, чтобы я влюбилась в китайца. И я думала, что семья отца разочаруется во мне, если я не выйду замуж за какого-нибудь принца-миллиардера. Я всю жизнь в безвыходной ситуации. Мои китайские родственники относятся ко мне, как к драгоценному единорогу, слишком великолепному, чтобы быть одним из них, а мои белые родственники ведут себя со мной так, будто я недостаточно для них хороша, — говорила сквозь слезы Люси.
Розмари обняла Люси, но слезы продолжали капать.
— Бедная девочка, ты запуталась! Разве можно быть расистами по отношению к самим себе! Ты даже не представляешь, насколько сильная у тебя мать. Ей совершенно не стыдно за свои азиатские корни! Хочешь знать, что она сказала мне несколько недель назад? Однажды поздно вечером мы долго разговаривали на пляже, и она призналась, что приняла решение пожертвовать своей семьей, чтобы вы с Фредди проводили как можно больше времени с Черчиллями. Ей казалось, что у вас дома слишком сильное китайское влияние, и она хотела, чтобы вы оба поддерживали как можно более сильную связь с отцом. Мэриан очень переживала, что вы потеряли отца в столь юном возрасте, и корила себя за то, что из-за своего болезненного состояния не могла помочь тебе справиться с горем должным образом.
Люси была поражена до глубины души.