Светлый фон

Он читал меня, это было прекрасно, но я чувствовала, что нужна ему только чтобы отвлечься; ведь он ознакомился с одним из моих клонов еще давным-давно, я была не слишком интересным повтором. И все, что он мог извлечь из меня — то, что он любит, как бы это ни называлось, для чего бы это ни понадобилось, к чему бы это ни вело, и будет любить, и либо любовь сгорит и умрет, либо он сам. А пока он знал, что отныне составляет его сущность, что определяет каждую его мысль — это любовь. Миранда.

* * *

На следующее утро Фердинанд перечитывал меня, когда пришло сообщение с наблюдательного пункта. Он закрыл меня, взял свой бинокль, и мы поднялись к двери Миранды. Он постучал.

— Миранда, — ласково позвал он через дверь. Последовало долгое молчание.

— Что? — в конце концов раздался хриплый со сна, приглушенный, будто бы в подушку, ответ.

— У меня новости, ты должна это увидеть.

— А это не может подождать?

— Нет. Нет, это действительно очень важно.

Миранда открыла дверь. Осмотрела Фердинанда. У него не выросли дьявольские рожки; он не выглядел как соучастник убийства. С рук его не капала кровь. На лице тоже не было потеков размытого слезами макияжа. Кожа не пошла пятнами от безысходного отчаяния. Вид у него был немного усталый, но без покрасневших глаз и без мешков под ними.

— Заходи. — Тут она увидела у него в руках меня. — Только избавься от этой проклятой книги.

От меня, да что я такого сделало? Она видела от меня только хорошее. С меня началось это преображение ее жизни, я практически без посторонней помощи нашел для нее высокого темноволосого симпатичного незнакомца, о котором она всю жизнь мечтала, я спокойно принял ее равнодушие ко мне и отстал от нее, а теперь ей хватает наглости говорить, чтобы меня выбросили, и это после всего, через что мы прошли вместе. О, женщины, о, неблагодарность, нет, ну что это за гнусная читательница такая? Вот дура!

Она утопала назад к своей кровати:

— Это из-за нее и начались все неприятности. — Фердинанд вошел в комнату вместе со мною. — Если бы не эта книга, Тони был бы жив, нам не надо было бы никуда бежать, народ Пеллестрины не лишился бы своего кафе, а у приятеля Мерсии могли бы остаться на месте все его руки-ноги, и, и, и… — Она плюхнулась на кровать.

— И мы бы никогда не встретились, — докончил Фердинанд.

— Но разве можем мы любить, если знаем, что для кого-то это обернется несчастьем?

— Кто сказал, что любовь не эгоистична?

Фердинанд обхватил ее руками и прижимал к своей груди, пока к ней не вернулись слезы.

— Мы оба убили его. Милый, безобидный Тони.