– Нет, вы только поглядите! Они добрались! – заметил Бегли, указывая на снегоход возле домика. – По крайней мере, один из них. – Обращаясь к пилоту через микрофон, он спросил: – Вы можете посадить эту штуку?
– Поляна слишком мала, сэр. Трудно будет при таком ветре.
– Снижайся, сколько сможешь, мы спустимся по веревкам, – сказал Коллиер.
Но в эту самую минуту вертолет накренился под сильнейшим порывом бокового ветра. Пилот среагировал мгновенно: он совершил маневр, чтобы машину не прибило к земле. Пока вертолет разворачивался, Филин почувствовал, как пейджер вибрирует у него на бедре. Он сунул руку под куртку и отцепил пейджер от брючного ремня. Перкинс вызывал его условленным между ними кодом «три тройки», означавшим крайнюю срочность. Филин извлек сотовый телефон и автоматическим набором вызвал номер Перкинса.
* * *
– Здесь! Я здесь!
Лилли кричала с тех самых пор, как заслышала приближение снегохода. Прекрасно понимая, что за шумом двигателя ее невозможно расслышать, она все-таки кричала, пока снегоход не остановился.
– Сюда! – крикнула она в наступившей внезапно тишине, устремив глаза на дверь.
– Миссис Бертон?
Она не стала напоминать, что она уже не миссис Бертон.
– Да, да, я здесь.
Дверь распахнулась, и в комнату вошел человек, затянутый в лыжный костюм.
– Мистер Ритт! – воскликнула она.
Он откинул со лба капюшон с меховой опушкой, стащил перчатки, присел перед ней на корточки и посмотрел на наручники.
– Датч и Уэс еще здесь не были?
– Нет.
– Они отправились за вами и Тирни.
– Он – Синий. Думаю, вы уже знаете. Он сказал, что слышал об этом по радио.
– Кто сказал?
– Тирни.