Его голос изменился до неузнаваемости, как и его поведение. Вся его вкрадчивая обходительность исчезла.
– Вы…
– Синий? Да. Хотя мне совсем не нравится это дурацкое прозвище.
Неожиданно раздавшийся треск ружейного выстрела ошеломил их обоих. И он, и она оглянулись на дверь, хотя было ясно, что выстрел прозвучал вдалеке.
– Всего один выстрел, – заметил Уильям несколько секунд спустя. – Датч всегда утверждал, что он меткий стрелок. Очевидно, он не хвастал.
Лилли с хрипом втянула в себя воздух.
– Тирни?
– Тирни. Теперь он мертв. Какое невероятное везение!
Уильям вынул передатчик из кармана и включил его. Послышался пронзительный, визжащий звук. Он понизил громкость.
– Что вы делаете? – спросила Лилли. – С кем хотите связаться?
– А вот смотрите. Я думаю, вам понравится. То есть нет, вам, конечно, не понравится. Но вам придется согласиться, что это гениальный ход. – Уильям поднес рацию ко рту и нажал на расположенную сбоку кнопку. – Датч? Датч? – отчаянно закричал он. – Ты меня слышишь?
Глядя прямо на Лилли, он отпустил кнопку в ожидании ответа. Несколько секунд ничего не было слышно, кроме шипения воздуха, усиленного динамиком, потом комнату заполнил голос Датча:
– Кто это? Кто говорит?
Уильям опять вдавил кнопку.
– Это Уильям. Я слышал выстрел. Ты достал Тирни?
Он тут же прервал связь, увидев, что Лилли открыла рот и собирается закричать. Видимо, предугадал, что она попытается дать о себе знать, и среагировал мгновенно. Он зажал ей рот ладонью.
– Ритт? Ты где?
Лилли попыталась вывернуться из-под его руки, а когда ей это не удалось, попробовала укусить ладонь, но он лишь крепче зажал ей рот, прижимая ее голову к стене под стойкой. Его пальцы больно впивались в кожу ее щек.
Он взял рацию, нажал на кнопку и изобразил нечто среднее между рыданием и звуком рвоты.
– Датч, я здесь, в коттедже. Ты достал Тирни?