Светлый фон

Его голос становился все глуше, пока он рассказывал свою историю. Прикинув, сколько крови он потерял, Лилли просто не понимала, как он еще стоит на ногах. Она обняла его за плечи.

– Почему бы тебе не сесть?

Он выдавил улыбку.

– Я держусь.

– Датч стрелял в тебя, да?

Он пристально посмотрел ей в глаза и перевел взгляд на Бегли.

– Что насчет него и Уэса Хеймера?

– С ними остался Коллиер, один из членов нашей команды. – Бегли бросил тяжелый взгляд на Лилли, но обратился к Тирни: – Это правда – то, что сказала мисс Мартин? Это шеф Бертон в вас стрелял?

– Я бросил пистолет, – с горечью ответил Тирни. – Но ему было все равно.

– Он стрелял в тебя, зная, что ты безоружен? – не веря тому, что услышала, переспросила Лилли.

– Это отчасти моя вина, мисс Мартин, – вмешался Бегли. – Шеф Бертон считал мистера Тирни опасным преступником.

– Я это знал. – Тирни рассказал, как услышал по радио в машине Лилли, что его разыскивают для допроса. – Увидев Датча и Уэса Хеймера, я понял, что они вышли на охоту, что они возьмут меня живым или мертвым.

– Это еще не все. Он был в бешенстве, потому что вы оказались здесь вдвоем, – сказал Бегли. – Гремучая смесь ревности и первобытных инстинктов.

– Поэтому я и ударился в бега, как только их увидел, – сказал Тирни. – Я надеялся связаться с вами – с ФБР, – прежде чем они меня достанут. Я прекрасно понимал, что с вами у меня есть хотя бы шанс объясниться. С ними мне бы так не повезло, и я оказался прав.

Тирни помолчал, переводя дух.

– Но я не смог их опередить. Они догнали меня, подстрелили. Через несколько секунд я услышал, как Ритт сообщает им по рации, что он нашел Лилли убитой в коттедже. И тут я понял, что случилось нечто ужасное. Сами понимаете, я не мог так просто умереть.

С этими словами Тирни привалился к стене.

Лилли обняла его и помогла ему опуститься на пол спиной к стене.

– Не могу поверить, что Датч стрелял в тебя! – Вскинув глаза на Бегли, она сказала: – Ему грозит уголовное обвинение, не так ли?

– Нет, мэм, уже не грозит.