– Его принудили принимать стероиды.
– Возможно, они усугубили тяжесть травм. Кроме того, они, безусловно, затруднят выздоровление. Стероиды укрепляют мышцы, но не сухожилия и связки. К сожалению, сухожилия даже слабеют от дополнительной нагрузки. Боюсь, что Скотту предстоят нелегкие испытания.
– Но он жив.
– Да, он жив. Но нам необходимо перевезти его в больницу со специализированным травматологическим отделением. К несчастью, дороги все еще покрыты льдом, а преимущественное право на перевозку вертолетом спасательной службы было отдано другому пациенту. У него тяжелая потеря крови.
– Они арестовали мистера Тирни?
– Я не знаю его имени, – ответил доктор на вопрос Мэри-Ли. – Мне известно лишь, что они арестовали Синего и что без крови не обошлось. Поэтому пройдет не меньше двух часов, прежде чем мы сможем перевезти Скотта. Тем временем мы постараемся по возможности облегчить его положение и будем за ним наблюдать.
– Можно мне увидеть сына?
– Как только его привезут из рентгеновского кабинета. – Доктор помедлил, но все-таки сказал: – Я видел, как он играл в футбол в прошлом сезоне. Он был очень талантлив. Вы, вероятно, захотите подготовить его к разочарованию.
Через полчаса пришла медсестра, чтобы проводить Дору в отделение интенсивной терапии.
Дора протянула руку Мэри-Ли:
– Идемте со мной.
– Не могу, – дрожащим от волнения голосом ответила Мэри-Ли.
– Вы нужны ему.
– Нет, вряд ли. – Мэри-Ли улыбнулась сквозь слезы. – Я
Дора пристально заглянула ей в глаза и задумчиво кивнула.
– Я поражаюсь вашему мужеству… И бескорыстию…
Она торопливо обняла Мэри-Ли и поспешно скрылась за двойными дверями.
Скотту вводили обезболивающие внутривенно, поэтому он пребывал в оглушенном состоянии, но сознавал, где находится. Когда она подошла к постели, он слабо улыбнулся и прошептал:
– Привет, мам.