– Почему не ты ответила на звонок?
– Я? – Напуганная, хотя и не понимая почему, Кесси оперлась рукой о стол, чтобы твердо держаться на ногах. – Я не слышала звонка. Да, я ничего не слышала.
– Где Джеф?
– Я не знаю. Он…
Но Финн уже мчался через холл. Он влетел в один из кабинетов и увидел там Саймона, разговаривавшего с Маргарет.
– Привет, Финн. Ничего, можно не стучать.
– А где Джеф?
– Он плохо себя почувствовал и ушел домой. – Саймон встал из-за стола. – Что-то случилось?
– Финн, – похолодевшими руками Кесси потянула Финна за рукав пиджака, – я сама позвонила Тиму. Я сама разговаривала с ним. Он ждал ее внизу.
– Дозвонись до него. Сейчас же.
– Мистер Райли, – спокойно произнес Дженнер, в то время, как Кесси бросилась выполнять приказание Финна, – я только что связался с патрулем, который прямо сейчас едет к вашему дому. Возможно, мисс Рейнольдс просто не ответила на звонок. Вот так.
– Да что, черт побери, происходит? – возмутился Саймон. – Что еще случилось?
– Тим не отвечает на свой пейджер. – Кесси стояла в дверях, прижав руку к горлу. – Дома у него работает автоответчик.
– Дайте мне адрес, – быстро сказал Дженнер.
29
29
– Мистер Райли, я знаю, что вы расстроены, но вам придется взять себя в руки и не мешать мне работать.
Дженнер стоял на дорожке, ведущей к пригородному дому Джефа, и великолепно понимал, что он является лишь временной помехой для Финна, который уже был готов взломать дверь.
– Она там. Я это знаю.
– Не хочу пренебрегать вашими инстинктами, но мы не можем знать это наверняка. Нам известно только то, что Джеф Хайат передал мисс Рейнольдс якобы ваше сообщение. Сейчас мы все проясним, – напомнил ему Дженнер. – Точно так же, как проверили водителя, Тима О’Мэлли.