– Да погоди ты. – Уилл погладил её по колену свободной рукой. – Я не могу всего объяснить. Пока. Хотя, по-моему, Карлтон Петтигрю не настолько глуп, чтобы нанять для взлома человека, которого уже подозревают в хулиганских выходках. Но поживём – увидим. У меня много косвенных улик, плюс твоё заверение, что звонил именно Джонас… В общем, можем быть уверены, что все проблемы исходят от него.
– Моё заверение? – Сара покраснела. – Думаешь, я ошиблась или выдумываю?
– Ты сегодня утром какая-то нервная. Боже, Сара, я просто говорю, что все имеющиеся против Линвиля улики любой адвокат с двумя работающими извилинами на клочки порвёт в суде. Если бы я смог посмотреть на его обувь, то у нас было бы что-то конкретное. Но я не потому ни свет, ни заря сижу на твоём крыльце и гляжу на твои нечищеные зубы и растрёпанные волосы.
– Что-то случилось? – Она инстинктивно протянула к Уиллу руку. – С твоим отцом или Харланом?
Поставив кофе, он накрыл её ладонь своей, согревая.
– Нет. Но мне приятно твоё беспокойство. Лучше… выложу всё, как есть. Ты слышала об изнасиловании после танцев в парке?
– Конечно. В магазине ходит много сплетен.
Копы постарались не раскрывать личность женщины, но в маленьком городке земля слухами полнится. Сара не знала помощницу библиотекаря, потому что та совсем недавно сюда переехала, а вот Элли была с ней знакома и очень переживала.
Пот на коже обратился в лёд.
– Вы нашли виновного?
– Ищем. – Уилл явно беспокоился. – Было темно. Он надел лыжную маску и перчатки и использовал презерватив. К тому же жертва немного… не в себе и мало что смогла нам поведать.
– Тяжело думать, когда напуган. А ещё интуитивно не хочется видеть насильника и признавать происходящее.
Уилл сжал её руку.
– Расследование не завершено, и я не могу вдаваться в подробности частной жизни потерпевшей, но… Дело не только… в посттравматическом стрессе, вызвавшем потерю памяти. Он сильно её избил, Сара. Очень сильно.
– Уилл, почему ты?…
– На месте преступления нашли отпечаток ботинка.
Сердце ушло в пятки.
– Рисунок и характер износа такие же, как у отпечатка под окном Такера. А ещё и Мейсона, и жертву изнасилования ударили по голове. Как представитель закона я обязан сообщить, что мы подозреваем Джонаса Линвиля. Как твой друг советую быть осторожной. – Уилл посмотрел Саре в глаза. – Не отходи от Такера, запирай чёртовы окна, а если тебя это не устраивает, переезжай к нам. Но тебе нельзя оставаться одной. Потому что из хулигана Джонас превратился в очень опасного преступника.