Там стоял отвратительный запах гниения и сырости; моя нога зацепилась за одно из железных колец, к которым прикреплялись цепи.
Ужасно! Но все же я не испугалась.
Вдруг он воскликнул:
— Идите сюда, смотрите!
Я подошла к нему и увидела геральдические лилии. Их было двенадцать, укрепленных с равными промежутками на высоте около шести дюймов от земли.
Он отдал мне фонарь и нагнулся, пытаясь отодвинуть первую из лилий, но она не двигалась, потому что была плотно прикреплена к стене. Он пытался отодвинуть их все по очереди. На шестой он остановился.
— Минуточку, — сказал он, — эта, кажется, поддается.
Возглас радости вырвался у него; я подняла фонарь выше и увидела, что он отодвинул цветок. Под ним находился замок.
Ключ подходил к нему и легко повернулся. — Вы видите здесь дверь? — спросил он.
— Она должна быть здесь, — ответила я. Я постучала по стене.
— За стеной пустота, — воскликнула я.
Он всем телом нажал на стену клетки, и к нашему восторгу раздался скрипящий звук и часть стены медленно сдвинулась.
— Вот и дверь, — сказала я.
Он нажал еще. Дверь вдруг открылась, и он издал победный возглас.
Я подошла к нему, фонарь в моей руке раскачивался.
Я увидела нечто, похожее на шкаф, — небольшое пространство размером два на два фута, внутри которого находилась шкатулка, похоже, из серебра.
Он поднял ее и посмотрел на меня.
— Кажется, — сказал он, — мы нашли изумруды.
— Откройте ее, — вскричала я.
Как и дверь, она поддавалась с некоторым сопротивлением; но они были там — кольца, браслеты, пояс, ожерелье и диадема — те самые, которые я восстанавливала на портрете.