Светлый фон

А меня берет за руку папа.

— Доченька, — улыбается он. — Ты у меня такая взрослая и красивая!

Хм, звучит искренне, но я уже ни в чем не уверена.

— Это тоже Селия попросила? — настороженно спрашиваю я.

— Нет, конечно! — вполне себе искреннее гневается папа.

— Чудесно. Тогда пойдем. Ашер, надеюсь, приехал.

— Да, конечно, — улыбается отец. Ну да, Ашер может, конечно, и опоздать, но не когда это по-настоящему важно.

Внутренние двери церкви закрыты, что позволяет Селии до меня добраться. Она подправляет мою помаду, затем закрывает лицо фатой и, наконец, заставляет перехватить букет более удачно. Для снимков.

— Селия, уйди отсюда. Ей не это нужно! — бедром отталкивает сестру Ашера Керри, а потом бесцеремонно хватает меня за плечи.

— Ты пройдешь по проходу. Смотри только на Ашера, а то увидишь еще свою маму и разрыдаешься упаси Боже. Не вздумай реветь, слышишь? Там кругом фоторепортеры, ты не должна на фото напоминать скунса!

И точно по заказу, мама начинает шмыгать носом и рыдать. Селия, улыбаясь и почти воркуя, подхватывает ее под ручку и в своей манере проскальзывает в зал, утаскивая возмутительницу спокойствия с глаз подальше. А затем весьма недвусмысленно начинает звучать марш Мендельсона. Ну хватит уже трепаться, люди ждут, так и слышу я голос будущей золовки.

По проходу по очереди начинают двигаться Аманда, за ней Мадлен, а после целый корабль в лице беременной Керри. Мое сердце колотится, когда мы с отцом оказываемся перед присутствующими. Я не смотрю в зал, я не могу видеть не маму, а Шона. Я не собираюсь терзать свое сердце. Вместо этого изучаю выражение лица Ашера, вижу радость и обожание, совсем как у Лайонела когда-то. Это придает мне сил и уверенности. Все хорошо, все правильно.

Наконец, папа целует мою руку и передает ее Ашеру, а тот наклоняется к моему уху и шепчет:

— Ты потрясающе выглядишь.

— Селия? — спрашиваю я кисло.

— Угу, — хмыкает он.

В этот момент музыка смолкает, и священник начинает зачитывать свою речь. Мама уже в голос рыдает за моей спиной, слышу, как Мадлен пытается ее успокоить, внезапно мне становится настолько смешно, что я поворачиваюсь к Керри и подмигиваю ей. Она широко улыбается в ответ. Мне речь священника не очень интересна, а вот радость Керри — да… Я поворачиваюсь к служителю церкви только когда он задает сакраментальный вопрос:

— Согласны ли вы, Ашер Циммерман, взять в жены Джоанну Конелл?

— Да, согласен, — улыбается мой все еще жених и смотрит на меня.

— Согласны ли вы, Джоанна Конелл… — Мое сердце начинает колотиться так, будто готово выпрыгнуть из груди. — Взять в мужья Ашера Циммермана?