Глава 32
– Какая красота! Я не ожидала, что здесь так шикарно, – воскликнула Уитни.
– Почему бы и нет? Цены на здешнюю недвижимость начинаются с миллиона баксов.
Они сидели в баре под названием «Фрио–Фрио» ( в переводе с испанского – «Круто–Круто» ), расположенном в районе Корона–дел–Мар, успев перед этим заселиться в отель Канкуна, переодеться и арендовать «мазду», на которой сюда и приехали.
Влажность была такая, что пока Уитни дошла от оснащенного кондиционерами отеля до машины, ее короткий сарафан успел прилипнуть к ногам. На пляжах Мексики, зимой весьма популярных, ряды туристов заметно редеют в это время года, когда температура зашкаливает. Выбранный Адамом отель тоже стоял полупустым, равно как и бар в этом фешенебельном квартале.
– Тебе не кажется, что для Миранды здесь слишком… изысканно? – спросила Уитни.
– Но это не значит, что она не может тут работать. Чаевые здесь наверняка щедрые. С Канкуном не сравнить. Если она приезжала сюда в прошлом декабре, то вполне могла подыскать себе работу.
– Наверное, ты прав. Может, расспросим официантку?
К ним, с двумя «маргаритами» в руках, приближалась женщина в яркой кораллово–лазурной тропической расцветки юбке с запахом. У Уитни были с собой фото Миранды, которые накануне утром она обработала в графическом редакторе. Прототипом служил снимок двоюродной сестры, сделанный в декабре прошлого года на пляже. На первом фото Миранда была блондинкой, на втором Уитни превратила свою кузину в брюнетку.
– Давай попробуем. Покажи ей сначала блондинку.
Улыбаясь, официантка поставила перед ними напитки, и Уитни показала ей фотографию:
– В ваш бар не заходила моя сестра? Посмотрите: вам знакома эта девушка?
– Де–ва–шка?
Поняв, что официантка владеет английским недостаточно, чтобы понять вопрос, Уитни повторила медленно и раздельно:
– Вы – ее – знаете?
Кинув взгляд на фото, та покачала головой. Уитни быстро вытащила второе фото:
– А эту видели?
На второй фотографии темные глаза женщины задержались подольше: