— Я, наверное, заблудился.
Фицдуэйн использовал наступившую паузу для того, чтобы отдышаться. Он прислонился к стене, пока Медведь при помощи спички изучал пометки в своей записной книжке. «Если Медведь и дальше будет являть чудеса активности и энергичности, — подумал он, — то, пожалуй, стоит подсыпать успокоительного в его стакан с утренней порцией апельсинового сока, иначе нас обоих скоро хватит удар».
Внезапно раздался долгий, яростный грохот, напоминающий автоматную очередь, и Фицдуэйн бросился на пол. Часть стены, у которой он только что стоял, зашаталась и упала в коридор, и через дыру хлынул яркий белый свет. Фицдуэйн решил, что сейчас появится архангел Гавриил. Вместо него в дыру влезла покрытая пылью фигура, одетая в комбинезон на молниях. У нее не было крыльев, и в руках она держала мощную ручную дрель. Склонив набок голову, фигура критическим взглядом осмотрела дыру и одобрительно кивнула головой, не обращая ни малейшего внимания на направленное на ее торс оружие Фицдуэйна.
— Ха! — радостно воскликнул Медведь. — Я все-таки не заблудился.
Он посмотрел на лежащего на полу Фицдуэйна:
— Не стреляй в него. Это Паулюс фон Бек, кузен Чарли фон Бека. Он весьма разносторонняя натура — музейный эксперт, одаренный скульптор и не знаю что еще. И мы пришли именно к нему.
Фицдуэйн поставил ружье на предохранитель. Он поднялся на ноги, стряхнул пыль с одежды и пожал руку фон Беку.
— Снос или скульптура? — спросил он. — Или вы делали дырку в стене, чтобы вбить крючок?
Паулюс оставил их пить кофе в своем офисе, а сам отправился привести себя в порядок, прежде чем ознакомиться с содержимым досье, принесенным ему Медведем. Вернулся он преображенный. Вместо комбинезона на нем был угольно-серый костюм итальянского покроя. Стрелки на брюках были настолько безупречными, что не приходилось сомневаться — эксперт держит в своем клозете паровой утюг. Его галстук был ручной работы.
Паулюс был старше, чем его кузен. Лицо его, с деликатными чертами, обрамляла волна мягких волос. Глаза его были необычного фиалкового цвета. Он выглядел обеспокоенным. Фицдуэйн почувствовал, что Медведь залез глубже, чем он думал. Паулюс вел себя не как беспристрастный эксперт. Поведение его выдавало заинтересованность.
— Сержант Рауфман, перед тем как я отвечу на поставленные вами вопросы, я был бы признателен, если бы вы ответили на ряд моих вопросов. Могу вас заверить, что они имеют отношение к делу.
По тону Медведя было ясно, что его нисколько не удивляет настроение фон Бека.
— Как хотите. Мы, полицейские, привыкли задавать вопросы, а не отвечать на них, но я сделаю, что смогу. — Он сделал легкое ударение на слове «полицейские». Это прозвучало как предупреждение фон Беку, чтобы он хорошенько обдумал то, что собирался сказать.