— Вот Сандра Тиммонс, — сказал Далтон тоном, который дал ей понять, что эта женщина не была его любимицей.
Джулс кивнула.
— Я узнаю ее по фотографии. Симпатичная дама.
— Как скажешь. А это Седрик, ее сынок засранец.
Джулс вспомнила Седрика Тиммонса также по фотографии.
— Я не вижу семейного сходства между ним и Шайло.
— Наверное, потому, что он похож на отца, а она на...
Когда он остановился на полуслове, Джулс решила продолжить за него.
— Мать?
Далтон пожал плечами.
— Не вижу никакого сходства между этими женщинами.
— Вероятно, потому, что Шайло тебе нравится, а ее мать — нет.
— Возможно.
Видео проигрывалось дальше. Было мило наблюдать за реакцией Шайло на Кейдена, когда тот вошел, и как она притворялась, что не смотрит на него. А Кейден открыто пялился на Шайло, что делало его интерес совершенно очевидным.
— Иди и возьми ее, Тигр, — сказал Далтон, также уловив хищное поведение брата. — Стоп! Взгляни на того парня и женщину у буфетного стола.
Внезапная вспышка Далтона почти напугала Джулс.
— Какого парня? Какую женщину?
— Вон там, — сказал он, вставая с дивана, чтобы подойти ближе и указать на экран. — Женщина в голубом платье.
— Ее зовут Наннет Гейтер, — пояснила Джулс. — Шайло работает с ней над подготовкой городского ежегодного бала, посвященного исследованию рака. Так же, как и Кейден, став хэдлайнером мероприятия. Однажды я с ней обедала, и она показалась мне милой, хоть и немного болтливой на мой вкус.
— Мне на нее плевать. Посмотри на него — на мужчину, который с ней.