Джулс остановила запись на крупном плане человека, о котором шла речь.
— Полагаю, это жених Наннет. Для верности я могу уточнить у Шаны. Почему он тебя заинтересовал?
Далтон вернулся к дивану и сел, не отрывая взгляда от экрана телевизора. Она протянула к нему руку и почувствовала, как он дрожит, почувствовала его гнев.
— Далтон, в чем дело? Что случилось?
Какое-то время он молчал.
— Это он.
— Кто?
Далтон глубоко вздохнул и перевел взгляд с телевизора на нее.
— Меня всегда интересовало, вспомню ли я его. Смог бы я его узнать, увидев снова... И, честно говоря, не думал, что смогу. Он выглядит по-другому, старше, с сединой на висках, немного поднабрав веса, с поредевшими волосами, но это он.
Джулс судорожно сглотнула. Она знала ответ на свой следующий вопрос, но решила, что все равно должна его задать. Не для себя, а для Далтона.
— Кто это, Далтон?
Он потянулся к ней и схватил за руку. Когда он посмотрел ей в глаза, она увидела боль, боль и агонию прошлого, которые он пытался заглушить, произнеся:
— Этот мужчина был с мамой в лодочном сарае в тот день.
Глава 35
Глава 35
Далтон откинулся на спинку кресла и уставился на Джулс. Ему удалось выскользнуть из постели, не разбудив ее, и он решил устроиться в кресле и понаблюдать за ней, спящей.
И поразмыслить.