— Да, думаю, что переспал, — честно отвечаю я, и Кит рычит.
— Но почему?
— Она горячая штучка? — предлагает Брайс, и Кит бросает на него убийственный взгляд, который почти заставляет меня смеяться.
— Он Майк, — возражает она, и я понимаю, что она имеет в виду. Майк не из тех, кто любит фанаток или пустышек, но…
— Он все еще чувак, — вставляет Мэйсон. — Когда он в последний раз трахался?
— У Майка могли быть девушки намного красивее ее.
Это правда, но ни одна из этих девушек не Даника — его первая любовь, первая в сексе, первая во всем.
— Он любил ее, — говорю я, и Кит смягчается.
— Думаешь, он все еще её любит?
Я знаю, что лучше не пытаться приукрасить ситуацию.
— Возможно.
— Она мне не нравится.
— Она никому из нас не нравиться.
— Но мне нравится ее кузина… И она была такой… любительницей компьютерных игр. — Озорная улыбка изгибает беспокойные губы Кит, и я хихикаю над предложением в ее голосе.
— Так ты теперь играешь в сваху?
— Я просто говорю.
— Ты говоришь, как мама, — говорит Райан, и, словно по команде, голос миссис Ларсон разносится по всему дому, зовя нас к обеденному столу.
С одной стороны стола — Лэти, Кэл, Кит, я. С другой — Райан, Мэйсон, Брайс. Под столом мои пальцы вплетаются в джинсовые нити, едва прикрывающие коленки Кит, и когда я смотрю на нее, ее щеки довольно розовые, что заставляет меня скользнуть рукой еще выше.
— Итак, Шон, — говорит миссис Ларсон, и я отдергиваю пальцы от бедра Кит так быстро, что от смеха Кит почти выплевывает спагетти изо рта. — У твоих родителей тоже темные волосы?
Я прочищаю горло и ерзаю на стуле, убеждаясь, что моя салфетка лежит там, где ей положено быть.