Светлый фон

Произошло столько всего, что прошлое Рождество казалось целой жизнью. Они все так изменились за то время, когда были заперты в старой гостинице с кучкой незнакомцев. Жизнь Робина теперь была совершенно другой, и он делал осторожные шаги в новом направлении. Бридж и Люк находились в состоянии спокойного перемирия; она предложила ему выгодную сделку по покупке земли, чтобы он мог открыть еще одну фабрику, и она больше не притворялась, будто у нее был фальшивый жених, ведь у нее был настоящий. Рубен удивил ее кольцом на день рождения, с настоящим бриллиантом – Чарли бы точно одобрил. И если то, что Мэри случайно обнаружила спрятанным в ванной комнате Джека, принадлежало ей, то и ей самой недолго осталось ходить с обнаженным четвертым пальцем левой руки. Она репетировала свое самое искреннее удивление. Подарок был определенно лучше, чем желе из фруктов.

Мэри Паджетт считала, что ее отец мог бы очень гордиться ею, глядя сверху на то, каким человеком она стала: в семье все ее любили, но она оставалась папиной дочкой. Теперь она больше не та юная девушка, беспомощно кувыркающаяся в море безответной любви, ведь в наши дни любовь очень часто возвращают. Она всегда была правильной и способной, одной из реальных Энн Эллиот, но теперь она стала женщиной в конце книги, воссоединившейся со своим лихим капитаном Уэнтвортом, и ее сердце ликовало. И вместе они поднимали якорь, отплывали на своем корабле от безопасной гавани и брали курс на поиски того, что они когда-либо надеялись найти.

Благодарности

Благодарности

Благодарности

Никогда не взрослейте настолько, чтобы перестать верить в волшебство…

Никогда не взрослейте настолько, чтобы перестать верить в волшебство…

 

Простите меня за несколько неточностей в этой книге. Во-первых, не существует лекарства «Оксикофин» – это сплошная выдумка. Я помню, как читала, что Стивен Кинг придумал «Новрил» в «Мизери», и если это было сработало у него, то должно сработать и меня. А еще я могла немного приврать про погоду. И нет никакой трассы А7501 (которая как бы «затерялась» на обратном пути).

Сэра Колина с Касл-стрит не существует, на него меня вдохновил очень забавный граф Артур Стронг, который вернул меня к радости радиопередач.

И «Дома Перьев» тоже не существует. Их дневники в любом случае слишком дорогие.

Приношу извинения любителям желе из фруктов. Если бы мы могли придумывать свои собственные планеты, моя была бы полностью лишена этих чудовищ и марципана.

Итак, к «спасибо» за эту книгу. С чего бы начать с таким количеством людей, которые заслуживают самой высокой оценки? Мне всегда везло на хороших редакторов, которые помогают сделать из свиного уха шелковый кошелек. Мой редактор Салли Партингтон выглядит все более мрачной с каждым разом, но до сих пор она ни разу не отказалась работать со мной, и я ей за это очень благодарна. В следующий раз мне придется подлить ей джина или крафтового пива, но я очень рада, что этот метод работает. Мой редактор в Simon & Schuster Клэр Хей говорила, чего в рассказе не хватает, где он силен, и я безоговорочно доверяю ее указаниям – спасибо вам большое, вы обе замечательные женщины.