Он мерзко хохотнул.
– А что, если я хочу тебя?
Мэл казалось, что ее сейчас стошнит. Она собрала в кулак всю свою храбрость и силу воли в надежде, что это испытание скоро закончится. Но была одна проблема – он собирался ее убить. Она знала, кто он и чем занимается, поэтому внезапно ее осенило: он собирается ее убить. Как только получит то, что ему нужно, сразу перережет ей горло этим самым ножом.
На столе лежали ключи от «Хаммера», что было легко заметить по значку с логотипом и пульту дистанционного управления. Он подобрал их, положил в карман вместе с кольцом и повел ее из кабинета обратно на кухню. По пути он бормотал:
– Чертов мудак толком не платит мне, чтобы я торчал в лесу с Максин и кучкой этих старых бездельников. Но благодаря этому я неплохо приподнимусь. – И он громко расхохотался.
______
Джек скатился с кровати, чтобы ответить на телефонный звонок.
– У Мэл проблемы, – послышался в трубке хриплый голос Дока. – Кто-то пытается проникнуть в заднюю часть дома. Внизу по лестнице. Она там. Я слышал звон разбитого стекла.
Джек тут же уронил трубку и схватил со стула джинсы. Не теряя времени на рубашку с ботинками, он выхватил свой девятимиллиметровый пистолет из кобуры, что висела на крючке в шкафу, проверил, заряжен ли он и есть ли патрон в патроннике, а затем выскочил наружу, чуть не выбив по пути дверь. Он молнией промчался через улицу. Мыслей в голове не было – он действовал автоматически. Его челюсти крепко сжались, виски пульсировали, а в ушах ревел шум взбудораженной крови.
Возле клиники, рядом с внедорожником Дока и «Хаммером» Мэл, стоял чей-то старый пикап. Джек точно знал, кому он принадлежит.
Он заглянул в окно входной двери как раз вовремя, чтобы увидеть, как Кальвин толкает Мэл по направлению к кабинету – они шли со стороны кухни, где находился шкафчик с лекарствами. Пробежав к задней части дома, он заглянул в окно кухонной двери; они продолжали оставаться вне поля его зрения. Затем вновь появились, выйдя из коридора, и Джек пригнулся – но не раньше, чем разглядел, что Кальвин приставил к шее Мэл большой зазубренный нож. Он выжидал, не собираясь давать этому подонку ни малейшей возможности сбежать или причинить какой-либо вред Мэл. Несколько секунд, пока он ждал, когда они вернутся на кухню, показались ему вечностью. Он слышал, как изнутри доносятся звук их шагов и злой голос удерживающего Мэл мужчины.
Они уже почти успели дойти до аптечного шкафа, когда Джек выбил ногой дверь. Сорвавшись с петель, она отлетела к противоположной стене, и он запрыгнул внутрь. Направил дуло пистолета на мужчину, вцепившегося в Мэл. Еле сдерживаясь, он процедил: