Глава 64. К утру
Глава 64. К утру
— Что? — спрашиваю я. — Что ты сказала?
— Это я все доложила воинам Джорджа. Когда утром в зал для переодевания завели ту девку с борделя и начали надевать ей ее платье. Думала, что ее хотят спасти. Партизаны, местные дворяне, что нашли доступ ко дворцу… Да кто угодно. Не важно. А это ты оказался. Что, трон себе захотел? Кровь ее императорскую?
— З-зачем? — спрашиваю ее.
Едва ли сдерживаю себя. Кажется, сейчас сорвусь и прибью эту тварь.
— За то, что она не убила себя. Если бы у нордорийцев не было в заложниках живой наследницы, большинство провинций не покорилось бы вам. В том числе и юго-восточные, которые граничат с нашими землями. Ваша армия не дошла бы до Лоттэранских границ. А теперь… Отец меня бросил сюда. На растерзание варварам. Как подстилку! Как шл*ху. Расплатился мной, лишь бы нордорийцы не продолжили наступление. В очередной раз показал миру, что признает вас, выдавая дочь за нордорийского принца. Знала бы, что это твоих рук дело — не сдала бы. Какая разница, какой варвар будет насиловать ее? Какой из них станет императором? Убей она себя тогда — ничего бы этого не случилось. Вашу власть не признали бы, папу объявили наследником императорского трона и я не была бы здесь. Отец бы смог заявить свои права на престол и мир поддержал бы его. А теперь… Я даже не могу убить себя, потому что моя жизнь — это залог того, что нордорийцы не двинутся войной на своего королевского тестя! Анна Аврора заслужила это. Любая уважающая наследница поступила бы именно так — прикончила бы себя, зная, что есть и другие претенденты. Зная, что это может спасти остальных — она должна была это сделать! Маленькая эльратская шл…
— Дрянь! — таки срываюсь я, хватая ее за горло, — Ты хоть понимаешь, что ты наделала?! Да я тебя…
Мне не дают договорить. Стража врывается в мои покои на крики и растаскивает нас в разные стороны.
— Ваше Высочество! — кричат они, — Что вы делаете?! Остановитесь!
На шум являются так же два генерала. Что они вообще забыли возле моих покоев? Джордж приказал караулить?
— Ваше Высочество, — обращается ко мне генерал Рутгерт, склоняя голову — Умоляю Вас! Успокойтесь. Вы всегда принимали верные решения. Северу нужен Ваш хладный ум и стальная воля. Пожалуйста. Не делайте этого. Мы позвали лекаря. Он должен осмотреть Вас.
На крики прибегают даже Эрлисы и бабушка. Их спальни пусть и намного дальше, но звук, видимо дошел и до них.
— Разошлись по своим спальням. — приказываю я.
Женщины семьи Хангвул быстро и безропотно выполняют приказ. Не издав и звука. В отсутствии Верховного Эрла слово Эрла для всех превыше всего. Поэтому они не спорят и молча делают, что им велят.