Светлый фон

В ответ миссис Эдвардс закатила глаза, как это делала Эстер, реагируя на реплики братьев. И, глядя на обоих Горди, слушая их, отдаваясь на их волю, я вдруг расслабился.

– Берри пытается вам сказать, что мы придерживаемся высоких стандартов, – сказала миссис Эдвардс. – Мы должны делать то, что считаем лучшим для нашей компании и наиболее целесообразным в долгосрочной перспективе. Если мы хотим, чтобы она развивалась. Но нам нужны деньги. И нам необходимо привлечь к себе внимание. Вы можете дать нам и то и другое прямо сейчас.

– Грядут рождественские праздники. Традиционно поначалу бывает затишье, а потом – на Рождество – все приходит в движение. У нас запланировано множество концертов, но студийное время не так сильно забито, – начал Берри. – Так что девять-десять дней для записи мы сможем выделить.

– Это все, что нам нужно, – сказал я, пытаясь не показывать своего облегчения.

– Но это не все, что мне нужно, – откровенно признался Берри. – Я хочу, чтоб на этом альбоме значился «Мотаун». Я готов продвигать все что угодно, лишь бы лейбл развивался. Моя студия звукозаписи будет доступна вам две следующие недели. Вы можете работать даже по ночам, если нужно. Но я хочу, чтобы лейбл «Мотаун» стоял на конверте.

– Нет, Горди, нет. Я заплачу тебе за время записи большие деньги. Только не это, – сказал я.

Плечи Эстер под моими руками напряглись, и я легонько сжал их, словно извиняясь.

– Я всегда знал, что ты – находка. Это мне следовало бы заплатить тебе за продвижение пластинок «Мотаун». Черт! Я же пытался в свое время нанять тебя на работу! Я знаю твою подноготную и твое окружение.

– Дело не только в цвете кожи. Тут и криминал, и политика, и секс. Да все, что не так с этим миром, – возразил я.

– Думаешь, я не знаю, что не так с этим миром, Ламент? – фыркнул Берри. – Я хочу, чтобы на твоем альбоме было написано: «Мотаун».

– Я уже обращался к одному независимому производителю винила. Парень согласился записать для меня несколько синглов. Так вот, его мастерская сгорела дотла.

– Мы не штампуем копии здесь, – отмахнулся от моего предостережения Горди. – Я только что подписал контракт с «Саузерн Пластике» в Теннесси. Они готовы выпускать все пластинки «Мотаун». И кого-кого, а «Саузерн Пластике» никто не спалит. Иначе об этом узнает весь мир и тем, кто это сделает, будет, мягко выражаясь, неловко. Это маленькие фирмы можно сжигать, и на это никто не обратит внимания.

– Они могут превратить в пепел вашу студию, – сказал я.

– Никто нас не испепелит, – вмешалась миссис Эдвардс. – Но, по-моему, вам лучше рассказать нам всю историю. С самого начала.