Мистер Андерсон переводит взгляд на свою жену, и я наконец-то вижу его улыбку. Видимо, единственным человеком, который получает его добродушие и мягкость – его супруга, Ребекка может получать это частично, но что-то подсказывает, что я ошибаюсь. Надеюсь, я ошибаюсь в том, что ошибаюсь.
Склоняюсь к её уху и улыбаюсь.
– Думаешь, я хочу ему понравиться?
– Ты можешь быть вежливей, – едва слышно, ворчит она, скрывая это за глотком вина.
– Я был максимально вежливым.
Дёргаю её за локон волос и возвращаюсь в прежнее положение.
– Я должен идти, – сообщаю им, и брови Ребекки подпрыгивают от удивления.
Взяв несколько дней на отгулы, я пообещал, что не всё время потрачу напрасно. Мне ещё предстоит изучить город и парочку заведений, чтобы подчерпнуть что-то интересное. Уверен, Шейн справится с работой и будет хорошей заменой мне. Я уже забыл, когда брал отпуск.
Прощаюсь с её родителями, которые достаточно неплохие, если не учитывать мистера Андерсона, желающего всё контролировать. Теперь понятно, от кого Ребекке досталась подобная черта характера. Она ненавидит, когда контролируют её, но любит делать это сама, точно такой же её отец, в этом нет сомнений.
– Почему я чувствую, что ты что-то задумал? – спрашивает она, открыв дверь, которая должна разделить нас на какое-то время.
– У меня есть работа, я не могу оставаться долго.
Ребекка недоверчиво выгибает бровь.
– Работа?
– Да, я работаю даже когда ты не видишь.
– Собираешься воровать идеи из ресторанов? – улыбается она.
– Попробовать, что тут есть, – исправляю, подмигнув ей. – Я не ворую идеи, но иногда нужен глоток свежего воздуха и чего-то нового.
– И ты, конечно, не потащишь за собой меня?
– Нет, ты хотела провести время с мамой.
– Джейк, я тебе не доверяю.
– Как обидно, – смеюсь, положив ладонь на её щёку и погладив нежную кожу большим пальцем.