– Почему ты говоришь мне это?
– Слова имеют для тебя значение, и все же ты бросаешься ими, не понимая, что они значат.
«Да, но почему это имеет значение для тебя? Почему это так беспокоит тебя, что ты меня поправляешь? Почему, почему, почему? Я не понимаю тебя, Нэш Прескотт. Ты сам себя понимаешь?»
– Свирепая преданность заставила тебя считать, будто ты влюблена в Рида, – добавил он.
– Потому что ты так хорошо меня знаешь.
– Да. Давай прекратим это дерьмо и перестанем притворяться, что мы чужие друг другу. Ты никогда не принадлежала Риду, Тигренок. Он одомашнен. Ты – дикая. Приручить тебя было бы издевательством. Чем скорее ты это поймешь, тем скорее сможешь двигаться дальше.
Он сказал это так небрежно, так буднично, что я почти не осознала весомости его слов.
Почти.
Вот так Нэш видел меня, почему… мать его, почему мы всегда вцеплялись друг другу в горло?
Если Рид был принцем мирных лесов и белоснежных гор, то Нэш оставался королем дыма, пепла и лжи. Он был огнем, который опустошал эти леса, и пеплом, что дождем опадал на эти горы. Мне хотелось вдохнуть его дым, покрыть язык его пеплом и погрузиться в его ложь.
Но дым разрушал легкие.
Пепел на вкус был как смерть.
А ложь ослепляла мечтателей.
Я была мечтателем.
Он был сущим кошмаром.
Глава 37 Эмери
Глава 37