Он нас предал. Он предал
— Как…как ты узнал…все это? — прорычал он низким голосом, прежде чем снова закашляться. Все его тело сотрясалось от каждого мерзкого кашля.
Я поймал себя на том, что ухмыляюсь его вопросу. Его глаза нервно обежали комнату, прежде чем снова остановились на мне.
— Мне сказала маленькая фея, — признался я, легко пожав плечами.
— Ты не можешь…доказать это, — медленно произнес он. Валентин глубоко вздохнул и рванулся вперед, отчаянно пытаясь вырваться. — Ты не можешь этого доказать, и Семьи никогда не примут мою смерть от твоих рук. Ты убил Алессио…а если ты убьешь и меня…ты будешь… заклеймен как мятежник…предатель. Ты…никогда…не станешь… Паханом.
— Я не могу этого доказать? — я издал издевательский вздох.
— Секрет умрет…со мной. Кто…поверил тебе?
— Он не может этого доказать, но я могу. — к нам присоединился другой голос.
Валентин заглянул мне за спину, и его глаза расширились. Мои губы дернулись, и я ухмыльнулся. Потрясенное выражение лица Валентина заставило меня повернуться к незваному гостю, лицом к сильному голосу, который осмелился заговорить. Он пошел вперед, прочь от теней, в которых прятался. Его высокое, крупное тело появилось, и Валентин зашипел себе под нос.
Босс семьи Гавриковых. Друг. Брат. Союзник.
То, что я планировал на сегодняшний вечер, было бы невозможно без него.
— Ты испортил веселье, хмыкнул я. — Я хотел заставить его признаться в еще большем дерьме.
Эрик закатил глаза, прежде чем шагнуть вперед. Он остановился в двух футах от нас. — Это все, что нам нужно, и к тому же у нас мало времени.
Он поднял руку и показал нам свой телефон. Я прикусил губу, чтобы не рассмеяться. Эрик нажал большим пальцем на кнопку, и в трубке раздался голос Валентина.
Весь наш разговор проигрывался громко и отчетливо, чтобы его было слышно в тишине комнаты. Валентин судорожно вздохнул и перестал вырываться из пут. Он безвольно повис, слабый и побежденный.