Стеффан испустил длинный вздох.
- Когда я встретил тебя на балу в честь твоего дня рождения, у меня были все намерения добиваться тебя, - сказал он. - Ты очаровательна, но тогда в Преории... она была помощницей моей матери, пока та выздоравливала. В доме, кроме моей матери, были только мы, и постепенно, я даже не осознавал этого…
- Ты влюбился, - закончила я.
Он слегка улыбнулся.
- Никто из нас этого не ожидал. Сначала мы не могли выносить друг друга. Но да, я влюбился. - Улыбка померкла. - Мой отец узнал об этом и пригрозил не только отрезать меня от дома, если я не прекращу отношения, но и сделать так, чтобы Малин больше никогда не работала в Эльдорре. Он не блефует. Не тогда, когда на карту поставлены отношения с королевской семьей. - Стеффан провел рукой по лицу. - Прошу прощения, Ваше... Бриджит. Я понимаю, что это крайне неуместно с моей стороны, учитывая нашу договоренность.
- Все в порядке. Я понимаю. - Больше, чем большинство людей.
- У меня было предчувствие, что ты поймешь.
Я заговорила о том, что не давало мне покоя с момента нашей встречи в отеле.
- Если вы были вместе, почему она подтолкнула тебя пригласить меня на свидание?
В его глазах мелькнула грусть.
- Гостиница была нашим последним временем вместе, - сказал он. - Мой отец вернулся в Преорию и уволил ее как помощницу моей матери, поэтому нам нужно было уехать туда, где мы не... где мы могли бы побыть одни. Она знала о тебе и о том, что мой отец ожидает от меня. Это был ее способ отпустить нас.
Я попыталась представить себя толкающей другую женщину в объятия Риза и отпрянула от этой мысли.
Я едва знала Малин, но мне было больно за нее.
- Мне жаль.
- Мне тоже.
На мгновение воцарилось молчание, прежде чем Стеффан прочистил горло и выпрямился.
- Но мне нравится твое общество, Бриджит. Мы составим подходящую пару.
Грустная улыбка искривила мои губы.
- Да, составим. Спасибо, Стеффан.
После его ухода я осталась в своем кабинете, глядя на письма на моем столе, королевскую печать и календарь, висевший на стене.