Светлый фон
Saturday Chorus

Мы входим в комнату Эрин.

На столе стоит ноутбук с онлайн-трансляцией Джеффа из его офиса в штаб-квартире Chorus. В кабинете уже собрался совет директоров, журналисты и другие люди, с которыми я обычно не имею ничего общего.

Chorus

– Ну, – говорит Джефф. Очевидно, мы присоединились к трансляции в середине встречи, поэтому он лишь одаривает нас взглядом, а затем продолжает. – Мы пока не знаем, когда он сможет вернуться на сцену, но есть некоторые варианты. Мы можем внести правки в хореографию с учетом его травм.

– Подождите, – говорит Джон, еще не успев даже сесть. Его грудь вздымается. – Вы же не хотите продолжить тур с Энджелом?

Это наконец-то привлекло внимание Джеффа.

– Со всем уважением, Джон, но это не твое решение. Просто сосредоточьтесь на том, чтобы помочь друг другу пережить это трудное время, а логистику предоставьте нам. А теперь присаживайтесь.

Джон вздыхает, его глаза горят. Он направляется к свободному креслу, но затем останавливается и продолжает настаивать на своем.

– Знаешь что? Нет. Энджелу нужна помощь. Ты ведь знаешь, что он почти каждый день под кайфом? Он не справляется. Папа, он чуть не погиб!

– Мы прекрасно понимаем тяжесть его несчастного случая, но нас заверили, что он может выступать, как только оправится…

– Что должно произойти, чтобы вам перестало быть все равно? Этот тур не может продолжаться. Энджел сейчас должен делать только одно – получать лучшую помощь, которую только можно. Иначе прежняя Saturday просто перестанет существовать, и вам не за что будет ухватиться.

Saturday

В комнате воцаряется тишина. PR-менеджер поправляет воротник рубашки.

– Хорошо, – говорит Джефф. – Мы хотели пригласить вас к обсуждению ближайшего будущего, но ваши эмоции бьют через край. Мы можем поговорить об этом позже.

Джефф тянется к мышке, чтобы завершить разговор.

– А как же турне? – спрашивает Рубен. – Шоу через два дня.

– Мы это обсудим и скоро вернемся к вам с готовым планом.

Экран гаснет.