Светлый фон

— Понимаю. Чарли — сокращенное от Шарлотта. А какое же у тебя первое имя?

— Лейкен, как у маминой мамы.

— Лейкен? — нахмурилась Стелла. — Получается, тебя зовут Лейкен Шарлотта?

Чарли кивнула.

— Папа, можно мне еще взбитых сливок? Мои уже кончились.

— Они кончились, потому что ты их съела. Ну да ладно, иди за банкой. Она в холодильнике.

Чарли умчалась на кухню, а Стелла все продолжала хмуриться.

— Ее зовут Лейкен Шарлотта? Не самое обычное сочетание.

— Пожалуй. Мать моей бывшей жены умерла за несколько месяцев до рождения Чарли, и мы решили, что назовем девочку в честь двух ее бабушек. Но после появления на свет дочери у Лекси началась послеродовая депрессия: она до того расстраивалась, когда слышала имя Лейкен, что начинала плакать. И мы стали называть девочку Шарлоттой, сократив это до Чарли.

— Лейкен Шарлотта, — повторила Стелла.

Выглядела она встревоженной, если не сказать расстроенной.

— Скажи, а Лекси — это тоже сокращение?

— Ты говоришь сейчас о моей бывшей жене? — нахмурился я.

Стелла кивнула.

— Ее полное имя Александрия, но все вокруг зовут ее Лекси. А в чем дело?

Только сейчас я заметил, как сильно она побледнела.

— Ты в порядке?

— Я… просто у меня разболелась голова.

— Голова? — нахмурился я. — И давно?

— Вот только что.