Я тогда был по делам в Бостоне и собирался вернуться вечером домой, чтобы поужинать с Лекси в ресторане. Однако переговоры закончились рано, и я решил прилететь в обед, чтобы устроить Лекси сюрприз. Когда я вошел в квартиру, то обнаружил там Джека. Помню, что меня охватило легкое беспокойство, но Джек сказал, что Лекси по его просьбе ездила с ним в магазин, так как ему хотелось купить своей новой подружке (которая позже стала его женой) подарок ко Дню всех влюбленных. Ей, по словам Джека, нравились изумруды. А поскольку у Лекси было изумрудное ожерелье, он решил, что она может помочь ему с выбором камня для кольца. Мне и в голову не пришло подвергнуть сомнению его слова: как-никак речь шла о моей жене и моем лучшем друге!
Несколько лет спустя я сидел напротив Лекси в офисе своего адвоката. Та скрестила руки на столе, и в глаза мне бросилось кольцо с огромным изумрудом. Развод наш протекал достаточно болезненно, и я с ехидством прошелся насчет ее непомерных трат. Лекси заявила на это с самодовольной улыбкой, что кольцо у нее с незапамятных времен: подарок мужчины, который ее действительно ценил. Я впервые видел это кольцо, но у Лекси была куча драгоценностей, так что я не придал ее словам никакого значения.
Одним глотком опустошив свой стакан, я решил, что пришло время позвонить. И плевать, что на часах 2.30 ночи.
Мне ответил сонный женский голос.
— Алло?
— У тебя есть кольцо с изумрудом?
— Хадсон? Это ты?
Издалека до меня донесся мужской голос, но слов разобрать я не мог.
— Да, Алана, это Хадсон.
— Между прочим, на дворе глубокая ночь.
— Можешь ты мне сказать, есть у тебя кольцо с изумрудом или нет?
— Я не понимаю…
— Просто ответь,
— Нет. В чем дело, Хадсон? Ты в порядке?
Алана, должно быть, прикрыла рукой микрофон, так как до меня донеслись приглушенные голоса. Спустя пару секунд трубку взял тот, кого я считал моим лучшим другом.
— Хадсон? Какого дьявола ты звонишь посреди ночи?
— У твоей жены нет этого гребаного кольца.
— Ты пьян?
Я не ответил. Какая разница, пьян я или нет?