– Почему ты вспомнил об этом сейчас?
– Потому что недавно нашел ее вещи. – Джефф бросает на кофейный столик между двумя диванами небольшую коробку для карт. У него действительно есть вещи Рейчел.
Я отпускаю дверную ручку и медленно иду к нему, но останавливаюсь на полдороге.
– Почему тебя послали в Англию? – осторожно спрашиваю я.
– Потому что я избил сына экономки, – прямо отвечает он. – Они заставили меня пройти эту чертову программу контроля гнева. И отправили в клинику из-за таблеток.
Я удивлена его откровенностью.
– Каких таблеток?
– Просто какой-то оксикодон. Ничего существенного.
– Очевидно, это было достаточно существенно, чтоб отправить тебя в клинику. – Я хмурюсь. – Зачем ты избил бедного мальчика? Что он тебе сделал?
– Он сказал мне в лицо, будто я был частично виновен в смерти Рейчел.
Мой пульс учащается.
– Как это?
– Мы ссорились, но мне кажется, ты подозревала это. – Джефф копается в коробке и вытаскивает щетку для волос. Она светло-коричневая, с несколькими русыми волосками на ней. Щетка Рейчел.
Он хранил ее все эти годы? Мне интересно, что там есть еще. Я подкрадываюсь ближе.
– Из-за чего вы ссорились?
Он хлопает щеткой о ладонь.
– Не помню. Давно это было. Да и воспоминания болезненны.
Он откладывает щетку в сторону и вытаскивает футболку. По цветам я понимаю, что это футболка старшей школы Дарлинга. Это тоже была футболка Рейчел? Я придвигаюсь еще ближе и оказываюсь совсем рядом со столом.
– Я спрятал это все потому, что не хотел думать о ней. Теперь считаю: это было неправильно. Мы