Светлый фон

– Добро пожаловать в Ламлаш, – улыбаюсь и протягиваю выпечку, но парень не берет ее.

– Спасибо, а теперь убирйся отсюда, – зло говорит парень, вызывая здоровое желание впечатать пирог в наглое лицо. Но прежде, чем я успеваю сухо и лаконично ответить, нахал чертыхается, собираясь захлопнуть дверь у меня перед носом, – и не успевает. Ее перехватывает тот самый мужчина, которого я видела в окне.

– Добрый вечер, – дружелюбно улыбается он мне, а потом смотрит на пирог. Я вручаю ему выпечку с чувством выполненного долга и набираю воздуха, чтобы проститься, когда хозяин спрашивает: – Вас ведь Рианна зовут? О’Нил?

– Да.

– Приятно познакомиться. Джейсон Осборн. Мой сын будет вашим соседом до лета, экзамены… как их там у вас называют? SQA? …здесь сдаст. Он у меня смышленый.

Ах вот оно в чем дело! Они американцы. Акцент не сильный, но уши режет.

– Только ваш сын? А вы? – удивляюсь. – В смысле, вы не семьей переехали?

– Нет, через полчаса я отчаливаю на самолет, – он смотрит на часы. – Буду изредка наведываться. С проверкой. – Мистер Осборн смеется, а его сын уничтожает меня тяжелым взглядом, под которым я в растерянности робею. Парень мне неприятен, агрессивная энергетика от него прет такая, что даже штормит.

Значит, младший Осборн один здесь поселится. Кошмар. Надеюсь, он не дебошир: у меня четкий график сна. Я снова мельком смотрю на парня и ловлю очередную порцию молчаливого «посыла».

Вау…

В Шотландии подросток может жить самостоятельно с шестнадцати лет. Водить машину – с семнадцати. А быть мудаком –– в любом возрасте, как и в остальных странах мира. Мой сосед – явное тому доказательство. Я усмехаюсь своим мыслям, пока разговор зависает. Первым прерывает молчание злобный тролль.

– Все выспросила? – Резкий тон стирает натянутую улыбку с моего лица. Но я уроки игнорирования брала у самого дяди Эндрю, поэтому не отвечаю на грубость отвязного мажора. Смотрю в упор на старшего Осборна и протягиваю руку:

– Рада была знакомству. До встречи, мистер Осборн.

– Можно просто Джейсон, не настолько я старый.

Его тон слишком походит на флирт. Я ненавязчиво скольжу взглядом по левой руке без кольца и улыбаюсь:

– Ну что вы, мистер Осборн, вы совсем не старый.

Фраза выходит двусмысленная, и я смущаюсь. Еще подумает, что я заигрываю! Делать мне нечего. А он тоже хорош, извращенец. Но вслух этого я, конечно, не произношу. Разворачиваюсь и ухожу по дорожке, ощущая, что меня провожают две пары глаз.

Между нашими домами даже забора нет, они буквально подпирают друг друга, одинаковые, как близнецы: каменная облицовка, крыльцо с гипсовой имитацией колонн, два этажа и чердак. У нас короткая улица, шесть домов, разбитых по две пары, а вокруг – вересковые холмы. Горы на горизонте.