— Не обязательно, — пробормотал он.
— Почему?
— Если бы я хотел прекратить расследование смерти Лорел Мур, я бы избавился от тебя, а не от Сандера, — пояснил Ноа.
Ее глаза расширились, когда она обдумала его слова.
— Ты прав. Никто бы не стал выяснять, что случилось с моей мамой, если бы не я. Так почему он вернулся в дом на ферме? Неужели думал, что я останусь там?
Ноа покачал головой.
— Возможно, он решил, что ситуация выходит из-под контроля, — предположил он. — Мы знаем, что Джей пытался получить деньги от своей бывшей жены, а затем от сына, но потерпел неудачу. Тогда он мог вспомнить, что Сандер хранит деньги в своем сейфе.
— Это объясняет, как зубочистка оказалась на полу дедушкиной кухни. — Винтер намеренно сделала паузу. — Но не то как туда попала Эрика.
Ноа шумно выдохнул. Кусочки его теории могли соответствовать загадочным событиям, но все остальное…
— Будем надеяться, что Шелли повезет больше, чем нам.
Выбравшись из джипа, Ноа открыл багажник, чтобы взять ящики с овощами. Когда он добрался до кирпичного здания, Винтер уже открыла дверь и включила свет. Он вошел на кухню, довольно вздохнув. Ноа вырос в ресторане, и нет ничего лучше, чем аромат сушеных трав и слабый привкус лимона. Он прогнал ужасающие образы Эрики и лужи крови, растекшейся по кафельному полу дома Сандера.
По крайней мере, на данный момент.
— Мне нравится этот запах, когда я вхожу сюда, — сказал он Винтер.
Она улыбнулась с явным удовольствием, деловито убирая ящики.
— Завтра здесь будет пахнуть еще лучше. Флосси придет в четыре утра и начнет печь хлеб.
Ноа прислонился к стойке из нержавеющей стали, сложив руки на груди.
— Ты сотворила шедевр.
— Да, это так, — согласилась Винтер без ложной скромности.
— Ты не думала о расширении бизнеса?
— Да, я только что получила сообщение от города, что они одобрили мой план по установке дополнительных мест на улице.