— Значит, он в курсе того, чем мы занимаемся? Гаррет, а что если он кому-нибудь скажет?
— Чарльз никогда так не поступит. Он хочет, чтобы мы с тобой были вместе, и постоянно твердит мне, какая ты замечательная и что я никогда не должен тебя отпускать. — Гаррет улыбается и, подняв мою руку, целует ее. — Все, что мне и так известно.
Прогулка вверх по холму оказывается слишком короткой. Я бы снова спустилась и поднялась наверх, но уже темнеет, а я не хочу, чтобы на пути к машине на Гаррета напали еноты.
— Пока, Джейд.
Гаррет целует меня, а потом обнимает.
— Только не надо прощаться. Ненавижу это. Лучше скажи «до встречи». Только так.
— Хорошо, тогда до встречи.
Мы целуемся еще раз, и Гаррет скрывается за деревьями.
Глава 24
Глава 24
Когда я возвращаюсь в общежитие, у меня буквально кружится голова. А головокружение — это верный признак абсолютного счастья, так? По-моему так и есть, но я могу ошибаться. Я слышала, так в старых фильмах говорили о девушках, которые кружились в платьях, словно они настолько счастливы, что не могут устоять на месте. Я не похожа на этих девушек, но именно сейчас я так счастлива, что, кажется, действительно могла бы закружиться. Правда, вместо этого я иду по коридору со своей коробкой шоколада, а на моем лице, я уверена, расплылась глупая улыбка.
Харпер замечает меня, когда я прохожу мимо.
— Что с тобой случилось?
— Ничего не случилось, а что?
Подруга следует за мной к моей комнате.
— Ты не улыбалась так с тех пор, как… — Она замолкает и понижает голос до шепота: — Ты что, только что с сама знаешь кем сама знаешь что?
Открыв дверь, я втаскиваю ее в свою комнату.
— Да!
— Но как? Где?
— В лесу. Глубоко в лесу, на самом деле.