Я смотрела на него в течение нескольких секунд, как горение мыслей и чувств захлестнуло меня. Я соскользнула вниз по его телу, чтобы достичь твердой земли, и сделала шаг назад, чтобы подумать, глядя куда угодно, но только не на Ронана. Судя по всему, это был Альберт, сидевший за рулем машины. Я подумала, не сошел ли его босс с ума. Сидя рядом со мной, Харс слегка подтолкнул меня локтем в бок.
— Вау, — наконец выдавила я, снова переводя взгляд на Ронана. — Это огромный скачок. Обычно идет пленница, слуга, презираемая знакомая, соблазнённая любовница…
— Все это звучит великолепно, — прервал он меня, — Но у меня было
— И ты хочешь жену, — медленно произнесла я.
— Я мог бы купить жену по каталогу, если бы захотел, — резко ответил он. — Я хочу тебя. И если я не могу взять тебя в плен, я хочу следующего лучшего.
Смех застрял у меня в горле, потому что… ну, я не думала, что мне сделают такое предложение. Хотя это, конечно, лучше, чем предложение, которое, как я знала, сделал бы Картер.
— То есть жена, — сказала я, будто понимая его настроение.
—
— Ах. Теперь я понимаю. — я рассмеялась. — Значит, как твоя теоретическая жена, я могу свободно передвигаться по дому?
Его глаза сузились.
— Никаких «теоретически» об этом.
— Хорошо, но я хочу знать, как это будет работать. Могу я смотреть телевизор, или сначала я должна спрашивать тебя?
Он усмехнулся.
— Очевидно, у тебя какая-то травма, с которой тебе нужно разобраться.
— Вини себя за это, — я сглотнула. — Я не знаю об этом, хотя… это безумие, Ронан.
Он схватил меня за горло и приподнял мою голову, встречаясь со мной взглядом.
—