– От меня? Почему вы так считаете?
– Потому что вы писатель. Писатели ищут хорошие истории? И публичность им тоже не помешает.
– Все так, но только я их не посылал.
Джек и Сьюзи посмотрели на меня.
– И я точно нет. Мне всегда хотелось жить в моем доме в тишине и спокойствии. Выкапывание тел никогда не входило в мои планы.
– Ну что ж, – сказала Сьюзи, и в ее глазах вспыхнул огонек, – значит, это очередная загадка.
Мы попрощались. Джек снова сел рядом со мной на скамейку и натянул на нас одеяло. Я положила голову ему на плечо и удовлетворенно вздохнула.
– Я в восторге от того, что твой отец сделал с садом, – сказал Джек. – Как он называет эту разновидность дизайна?
– Романтический сад. – Я нахмурилась. – Я не уверена, что мне он нравится. Он как будто… не имеет четкого плана. Ни одна из дорожек не имеет прямых углов или прямых линий. И еще все эти высокие кусты… невозможно разглядеть, что там, за следующим поворотом. Мне от этого… слегка не по себе.
Джек усмехнулся, его рука потянулась под одеялом к моей.
– Совсем как в жизни, тебе не кажется? Но пока с тобой рядом близкий человек, ты не заблудишься.
Я уткнулась носом в его шею.
– Верно. И я думаю, что сад станет прекрасным местом для свадьбы Томаса и Джейн.
– Что? Они помолвлены?
– Еще нет. Но мы с матерью видим, что к этому идет. Я уже начала планировать свадебные наряды для Сары, Джей-Джея и Нолы.
Джек искоса взглянул на меня, но ему хватило такта воздержаться от комментария. Вместо этого он спросил:
– Ты уже решила, что хочешь на Рождество?
Он наклонился, чтобы поцеловать кончик носа Сары, а затем снова подтолкнул качели.
Я задумалась:
– Если честно, на всей земле нет ни одной вещи, которая была бы мне нужна. Все, что мне нужно в жизни, находится прямо здесь, в этом доме.