– А ты был лейтенант?
– Да.
– Летчик?
– Да.
– Ну тогда и вас в жопу, сэр! – парень деревянно засмеялся и выпил.
– Сволочь, – отозвался Мюррей.
– Сам дерьмо! – Сильвестр еще раз хихикнул и бросил пустой стаканчик на пол. Стюардесса укоризненно посмотрела на него и молча подобрала стакан. Макарони усмехнулся и отвернулся. Он с удовольствием закрыл бы глаза, но тогда вместо хорошенькой попки стюардессы передним возникло бы ненавистное лицо вьетнамского солдата, отраженное в лезвии ножа. Он скрипнул зубами.
Услышав знакомый звук, Мюррей обернулся.
– Кошмары мучают? Горел?
– Нет. В плену был.
– Долго?
– Нет. Обменяли. – Парня передернуло. – Сволочи. Глаза закрою, и все рожи косоглазые вижу.
– Попробуй перед тем, как закрыть глаза, постучать по лбу.
– Сам пробовал? – недоверчиво спросил Сильвестр.
– Пробовал. – Мюррей кивнул, – становится лучше.
Макарони постучал костяшками по лбу и прикрыл глаза.
– Не помогает.
– Крепче стукни.
Сидящие рядом пассажиры с недоумением посмотрели на них. А Макарони и Мюррей одновременно стукнули себя кулаками в лоб, закрыли глаза и откинулись на спинки кресел. И с наслаждением отвернулись друг от друга.