Светлый фон

— Зверя, в которого он превратился, невозможно сломать… ― не громко сказал Шейн, и словно в подтверждение его словам я сильнее дернул цепи.

— Сломать можно любого, ― подходя к своему пленнику ближе, не без интереса ответил Джек, ― нужно лишь знать, куда бить.

— Он перебьет всех до единого стоит нам только пальцем её тронуть, ― зашипел мужчина, и его голос заглушил по―настоящему дикий рёв.

— Запускай, ― велел Джек, терпеливо выжидая, когда Шейн отойдет на достаточное расстояние, ― я проведу тебя через все девять кругов ада, ― зашипев, добавил он, ― а затем выстрелю точно в сердце.

Вновь дернулся, ощущая, как сильно желание вгрызться Ублюдку в горло. Я не чувствовал запястий ― они онемели от частых и резких движений ― не чувствовал усталости, ломоты в костях или боли в мышцах. Единственное, чем были заняты все мои мысли ― это цепи. Куски гребанного металла, которые я всё ещё отчаянно пытался выдрать из стены.

о

Быстрые шаги и открывающаяся с грохотом дверь, заставила Шейна помедлить, а Джека повернуться.

— Босс! ― с напряженным лицом Декс подошел ближе. ― Снаружи копы. Машин десять, не меньше. Вооружены и, по―видимому, готовятся к наступлению.

Джек зарычал, и резко долбанул ладонью по стене.

— Дьявол!! ― он прикрыл глаза, а затем выпалил. ― Дайте им отпор!

— Но нас намного меньше!..

— Дайте отпор!! ― сорвавшись, заорал Джек, и на этот раз никто не осмелился возразить. ― Стреляйтесь до последнего! На поражение! А ты, ― делая усилие, чтобы всё ещё себя контролировать, обратился он к Шейну, ― заканчивай то, что начал! Я не позволю каким―то копам разрушить то, к чему я так долго шел!

Дарен снова зарычал; Шейн направился к Дыбе. Долбанув по первой кнопке, он включил механизм, заставляя загореться красную лампочку. Машина готовилась.

Эбби зажмурилась и тихо зарыдала, когда ремни на коже стянулись сильнее. Выстрелы заглушали обессиленные всхлипы, и Джека нервировало осознание собственного несовершенства. Его раздражало, что всё идет не так; что кто―то смел мешать осуществлению плана. Некогда отлаженные и спокойные движения стали нервозными и неосторожными. Загорелась оранжевая кнопка. Вторая из четырех. Шаги за дверью стали громче; выстрелы явнее; крики отчетливее.

Загорелась оранжевая кнопка.

Время замедлилось. Пульс застучал в ушах.

Джек осознавал своё бессилие. Знал, что, если ничего не предпримет сейчас, то проиграет; примет поражение с разгромным счетом. Посмотрел на третью замигавшую кнопку. Повернул голову в сторону двери. Шаги. Чужие шаги. Они были почти рядом.

сейчас

Вдох―выдох. Вдох… Джек стиснул зубы и, понимая собственную безвыходность, поднял пистолет. «Я не позволю тебе жить», ― мысленно сказал он, когда палец коснулся курка. Оглушительный выстрел прогремел одновременно с до безумства отчаянным криком. Всего мгновение. И свинцовая пуля поразила сердце.