Светлый фон

Служанка принесла Дэвиду еще кружку пива.

— Приехал посмотреть на сражение, конечно! — Дэвид широко улыбнулся Рису. — Такое нельзя пропускать!

— Леди Хелен! — Уилсон постучал ее по плечу и показал на Дэвида: — Вот он. Вот ваш брат.

Он говорил достаточно громко, чтобы его услышали и Рис, и Дэвид. Оба повернулись к ней. Рис посуровел.

Дэвид расплылся в пьяной улыбке:

— Хелен!

— Дэвид, пойдем со мной, — велела она.

Дэвид покачал головой:

— Еще рано! — Он отпил большой глоток из кружки и вдруг стал заваливаться.

Рис подхватил его.

— Дэвид! — встревоженно воскликнула Хелен.

— Перебрал, — заметил один из военных. — Он тут уже давно.

— Что же нам делать? — Уилсон почесал лоб.

Хелен поймала на себе взгляд Риса, но поспешно отвела глаза.

— Отнесем его в отель, — сказала она. — Как-нибудь.

— Я его отнесу, — устало вздохнул Рис и закинул Дэвида себе на плечо.

— Спасибо, — прошептала она.

Он нахмурился и взял со своего стола кивер. Его спутник, тоже военный, встал и тронул его за плечо:

— Тебе помочь?

— Не надо, — ответил Рис. — Справлюсь.