Светлый фон

– Мой принц, ваш поступок благороден, но вы рискуете испортить отношения с Дайном.

– Алистер, я не могу отправить девушку на жестокую казнь. – Рэндалл внутренне посмеялся над речами Алистера о его «благородстве».

– Я понимаю, Ваше Высочество, но не высока ли цена за жизнь простой служанки? – Алистер нахмурился, отчего морщины на лбу стали напоминать глубокие борозды. – Я приму любое ваше решение. Но будьте осторожны, Дайн может принять это за оскорбление.

Рэндалл это понимал.

– Распорядись, чтобы все было готово к казни. Начнем сейчас.

Он хотел покончить с этим как можно скорее.

Советник кивнул и вышел из комнаты.

 

Позавтракав на скорую руку, Рэндалл снова направился в зал заседаний, который за утро успел ему опостылеть. Его уже ждали Ираз и Томас. Закария привел закованную в кандалы Тину. От прежней содрогающейся девочки не осталось и следа. Она шла, гордо расправив плечи. Закари остановился перед Иразом, и Тина полоснула северянина гневным взглядом.

– Здравствуй, Ираз, – произнесла она скрипучим голосом.

Тот не ответил, лишь еще сильнее нахмурил брови.

– Тина, ты обвиняешься в убийстве царевича Герольда Йорана, – сухим бесстрастным тоном начал Рэндалл. – У тебя есть что сказать в свое оправдание?

Тина вздернула подбородок и дрожащим от напряжения голосом сказала:

– Да, принц Рэндалл. Есть. Это я отравила царевича.

Ираз шумно выдохнул и резко поднялся на ноги.

– Паршивая дрянь, – злобно выплюнул он.

Рэндалл заметил, как Закари коснулся своего кинжала.

– Ираз, сядь, пожалуйста, мы не закончили. – И Рэндалл снова обратился к Тине: – Каковы причины твоего преступления?

Тина смерила Ираза презрительным взглядом.

– Он надругался надо мной. Я требовала справедливости у царя, но он наплевал на законы Севера и не наказал сына. Я лишилась семьи и чести! А потом на протяжении трех лет подвергалась измывательствам. Узнав, что скоро покину то змеиное логово, я решила взять правосудие в свои руки и отомстить не только за себя, но и за других девушек, которых загубил Герольд.