Аврора с сосредоточенным выражением лица переваривала информацию, а потом встрепенулась.
– А где Тина? Я должна ее увидеть!
– Она в полной безопасности, но далеко отсюда. Закария отвез ее в Деревню Предков. Там она поживет, пока все не уляжется, а потом вернется к тебе, если пожелает. Если нет, я обеспечу ей безбедную жизнь в любом уголке Ардена.
Аврора вздохнула и облизнула пересохшие от волнения губы. Происходящее сейчас казалось ей сном, игрой нездорового воображения. Она украдкой ущипнула себя за руку и ощутила слабую боль. Пальцы Рэндалла опустились на красноватый след и нежно погладили кожу.
– Аврора. Все позади, и это не сон.
Он смотрел на нее с такой нежностью и трепетом.
Аврора уже хотела задать ему главный вопрос, но он опередил ее:
– Точнее, еще не все. Осталось одно незавершенное дело, в котором я не смогу тебе помочь.
– О чем ты?
– Ираз не покинет Вайтхолл, пока не поговорит с тобой и лично не передаст послание от Дайна. Ты не писала домой эти месяцы, и твой дядя беспокоится. – Рэндалл замолчал и сжал челюсть так, что на его скулах заходили желваки.
Аврора поежилась от одной мысли, что ей предстоит встретиться с глазу на глаз с главным помощником дяди. С тем, у кого на руках выросли все царевичи, а любимцем был Герольд.
– Я готова к встрече с ним, – твердо сказала она.
Рэндалл пригласил Ираза в их личные покои.
Аврора сидела перед камином, в котором тлели остатки дров, а Ираз устроился на соседнем кресле.
– Я рад видеть вас, княжна Аврора, но меня беспокоит ваш внешний вид. Вы больны? – Ираз поинтересовался ее состоянием с неподдельной тревогой.
– Пустяки, Ираз, – соврала она, заставляя себя не избегать его взгляда. – Просто не выспалась.
– Моя княжна, у меня есть для вас послание от Его Величества. Я хотел бы поговорить наедине, если позволите.
Аврора повернулась к Рэндаллу, и он едва заметно кивнул, давая понять, что все зависит от нее.
– Ираз, Рэндалл – мой муж, и у меня нет от него секретов.