Шарль любил модную одежду. Выкройки, материалы, лекала, отделка – всегда считал, что архитекторы и кутюрье делают примерно одну и ту же работу, вот и теперь изучал, как арабески огибают пройму, не теряя ни единого завитка.
Она почувствовала его взгляд. Скривилась:
– Знаю, знаю… Я не должна была его надевать. Я так растолстела с тех пор, как…
– то вы! – запротестовал он. – Вовсе нет, я рассматривал…
– Что рассматривали? – Она все еще была в напряжении.
– Узор на вашем платье…
– Узор? My God… не говорите мне, что уже видели что-то подобное!?
Шарль, улыбаясь, опустил голову. Женщина, которая умеет снять цепь с бензопилы, а наклоняясь, демонстрирует бледно-розовый лифчик, да еще одинаково хорошо говорит на двух языках, – с ней надо держать ухо востро.
Почувствовал, о ужас, что она тоже его рассматривает.
– Вы, наверно, спали под радугой?
– Да… С Джуди Гарланд.[154]
Какая же у нее очаровательная улыбка…
– Знаете, чего мне здесь больше всего не хватает… – вздохнула она.
– Музыкальных комедий?
– Нет… Вот таких вот глупых пикировок… Потому что… – добавила она уже серьезнее, – это и есть одиночество. И дело не в том, что тут темнеет в пять часов вечера, и живность надо покормить, и детей угомонить, дело в том… Что здесь нет… Джуди Гарланд.
– Well, to tell you the truth, I feel more like the Tin Man right now…
– I knew you must speak English.[155]
– Но, к сожалению, не достаточно, чтобы to catch your… motives…[156]
– Тем лучше… – отрезала она.
– А какой язык у вас родной? – спросил он.