Светлый фон

Глава 24. Оливия

Глава 24. Оливия

Охрана провела нас в туннель, чтобы мы там дождались игроков.

– Я люблю хоккей, – мечтательно сказала Монро, глядя на постер с Линкольном на стене. Монро и Линкольн обожали друг друга, и их отношения заставили меня задуматься, как нас с Уолкером видят со стороны. Я надеялась, что мы выглядим так же, будто живем в своем маленьком мире.

– Секс в день игры – лучший секс за весь день, – пробормотала Блэйк, и после повисла пауза, которую мы с Монро сразу заполнили своим хихиканьем.

– Что? Вы знаете, что это правда. Весь этот адреналин. Прекрасно, – она изучающе посмотрела на меня. – Держу пари, что после концерта то же самое, не так ли?

Прекрасно

Я покраснела, вспомнив то шоу в Далласе, после которого я практически набросились на Уолкера, как сумасшедшая.

– Да, посмотри на этот румянец. Она сейчас думает о жарком сексе, – пошутила Монро.

– И после этой игры… во время которой он вел себя так дико… – Блэйк издала чмокающий звук. – Будет жарко.

Как только Уолкер вышел со льда, тут же направился в мою сторону и подхватил меня на руки, уткнувшись лицом мне в шею, будто мы не виделись несколько дней, а не несколько часов.

Блэйк подняла и опустила брови.

– Бау-чика вау-вау, – промурлыкала она. Ари, очевидно, плохо повлиял на нее.

– Ты был восхитителен! – прошептала я, все еще находясь в его объятиях.

– Давай уйдем отсюда? – сказал он хриплым голосом, и я кивнула. Он поставил меня на землю и, взяв за руку, повел по туннелю к выходу для игроков.

– Увидимся позже, – попрощалась я, обернувшись, потому что Уолкер даже не поздоровался, а сразу пошел на выход.

– Повеселитесь! – крикнула Монро, и я фыркнула, думая о том, как это удивительно, что у меня никогда не было подруг… а теперь их целых две, и они кажутся довольно классными.

Уолкер молчал, пока мы выезжали со стоянки.

– Ну, как тебе твоя первая игра за «Даллас»? Я думала, ты будешь более взволнован.

Он схватил мою руку и положил ее на свой твердый член.