Шквал эмоций обрушивается на меня, колени дрожат, а легкие борются за полный вдох. Благоговейный взгляд Бранта исчезает, сменившись беспокойством.
– Оу… ты в порядке? – Он подходит ближе, прижимает ладонь к моей щеке. – Джун.
Я киваю, несмотря на то что не могу дышать.
– Черт, – говорит Селеста, вскакивая и выхватывая мою сумочку, спрятанную под туалетным столиком. Она сует мне в руку ингалятор. – Давай отведем тебя в уборную.
– Нет, я-я… все в порядке… – Я делаю несколько вдохов через ингалятор, а затем закрываю глаза, когда препарат облегчает сдавленность в груди. Я чувствую, как Брант поглаживает меня по руке, осторожно, но твердо. В меня проникает спокойствие, и мое безумие превращается в поток горячих слез, щиплющих мне веки. – Брант, – пискляво произношу я, снова распахивая глаза. – Я не могу поверить, что ты правда здесь.
Он поднимает бровь от беспокойства – жест, который ни с чем не спутаешь. Он стискивает меня за руки, тяжело сглатывая.
– Я здесь.
Селеста поглаживает меня по спине, потом шепчет мне на ухо:
– Иди подыши воздухом. У нас еще есть несколько минут.
Я киваю.
Брант ведет меня через группу танцоров к закулисной двери, что выходит на улицу, и, как только мы оказываемся на влажном августовском воздухе, я бросаюсь в его объятия; мои дыхательные пути наконец-то раскрываются. Хаос в моей груди рассеивается, и все, что остается, – это глубокое облегчение.
Я пытаюсь сдержать слезы, чтобы не испортить макияж, но они все равно катятся по щекам. Они смачивают рубашку Бранта цвета слоновой кости, как его любимое мыло[47], и я чувствую, как он крепко меня обнимает, осторожно поглаживая ладонями спину.
Он кладет мне руку на грудь, пальцами проводит по ребрам, словно пытаясь успокоить мои неисправные легкие.
– Не плачь, Джунбаг, – шепчет он и наклоняется, чтобы поцеловать меня в волосы. – Ты меня напугала.
– Я в порядке, – говорю я ему, всхлипывая. – Это был просто шок.
Я слегка отстраняюсь и поднимаю взгляд к его глазам, ловя чувства, светящиеся внутри его радужек. Чувствовать его в своих объятиях, вдыхать его запах, наблюдать за вспыхивающим выражением его лица – от всего этого у меня голова идет кругом. Я сжимаю его плечи, чтобы удержать равновесие, все еще не уверенная, что твердо стою на ногах.
– Боже… дай мне взглянуть на тебя. – Брант отступает назад и поднимает мне подбородок. Он блуждает взглядом по моему лицу, все еще чувствуется беспокойство после моего приступа астмы.
– Не надо, – умоляю я. Новая волна слез подступает к глазам, когда я качаю головой. – Я зебра.