Не доиграв партию, он выбросил карты на стол и поднялся на ноги.
— Спасибо за вечер, мне пора.
— Спешишь к невесте? — усмехнулся Шарп.
— Спешу не наделать глупостей.
Но как только Дэймон вышел из клуба и увидел спешащего ему навстречу перепуганного Грегори, тревога окутала сердце.
— Ваша Светлость! Пожар!
Глава 46
Глава 46— Где она, Грегори? — закричал Хант, встряхнув его за плечи. — Где?!
Грегори всхлипнул.
— Я не нашел ее.
— Проклятье! — прорычал Дэймон и рванул изо всех сил в сторону дома.
Он не стал садиться в экипаж. До дома было несколько кварталов. И он знал, нет, был уверен, что страх за нее заставит его бежать быстрее лошадей.
Ноги несли его так быстро, что казалось, тело не успевало. Мужчина сбил несколько прохожих, чуть не попал под колеса экипажа, но казалось, не обратил на это внимания.
Милая, скажи, что тебя там нет. Пожалуйста.
Он впервые в жизни мысленно обращался к тому, от кого отрекся в семилетнем возрасте. К Богу.
Сохрани ей жизнь. Забери мою. Забери все, что хочешь… Пусть только она живет. Пусть ее не окажется там.
Запах гари разнесся, казалось, по всему Лондону.
Дэй бежал тихо, шепча ее имя.
Ненавижу себя! Ненавижу за то, что оставил ее! Я не принесу ей ничего кроме боли!