– Винс, ты едешь не в ту сторону, – нахмурившись, сказала я.
– Неужели?
Продолжая вести машину, он лукаво мне улыбнулся, и мы въехали в Клируотер, а потом оказались на пляже, подъехав к огромному красивому дому, окруженному большими металлическими воротами. Винс приложил к ним карточку, и ворота распахнулись. Мы проехали по каменной дорожке и остановились перед прекрасным домом.
– Что это? – спросила я, от волнения позабыв об усталости. – Ты арендовал на ночь дом, что ли?
– Что ли, – все так же таинственно ответил Винс, а потом обошел машину и помог мне выйти.
Было темно, но я все равно ахнула, когда мы вошли в большой вестибюль. В доме были огромные окна, из которых открывался вид на Мексиканский залив. Песок был белым как снег, и от него даже отражался лунный свет.
Я не увидела в доме мебели – он казался совсем новым, а мраморные полы блестели. Я зацокала каблуками по гладкому полу и вышла через заднюю дверь, вдохнув соленый запах океана, волны которого накрывали берег.
– Нравится? – спросил Винс, обняв меня сзади.
– Невероятно, – выдохнула я и повернулась. – И здесь так пусто.
– Ну, я подумал, что мебель мы должны выбрать вместе.
Сердце пустилось вскачь, а потом резко замерло.
Винс принял мое молчание за потрясение, коим оно и было, и убрал от моих глаз волосы, которые трепал ветер.
– Я купил этот дом, – сказал он. – Для нас.
– Ты… что?
– Переезжай ко мне, – прошептал он, но я услышала его сквозь шум волн. – Давай обустроим этот дом вместе. Давай жить вместе. Здесь, на пляже, который ты так любишь, в доме, где мы сами устанавливаем правила. – Он погладил мой подбородок большим пальцем и улыбнулся. – Больше никаких ночевок друг у друга, не хочу, чтобы половина моих вещей хранилась у тебя дома, а половина твоих – у меня. Я хочу просыпаться с тобой каждое утро, Мэйвен. Хочу слышать, как ты похрапываешь во сне.
Я стукнула его по груди, но глаза у меня блестели от слез, а щекам было больно от того, как широко я улыбалась.
– Какие бы растения ты ни захотела, какой бы сад ни захотела создать – все твое.
– А хватит места для твоего гончарного круга?
Он хихикнул.
– Да. Дом наш. Мы можем сделать из него все, что захотим.