–Не прикасайся к ней, блядь!- Дорран орет, затем сбрасывает с себя охранника, который его держит.
Тот, кто все еще крепко держит меня за руки, отпускает меня, и Мейв толкает его в плечо, прежде чем подойти и встать рядом со мной.
–Осторожнее с руками, Эштон, - говорит он охраннику, который отвечает: –Извините, босс, - и отходит от меня.
–Какая драматичность, Дорран, - насмехается дядя Чейз и садится в шезлонг перед нами. –Я не принимал тебя за романтичного типа, правда не принимал.
На нас шестерых со всех сторон направлены пушки, но, тем не менее, мне удается подобраться поближе к Доррану и команде. Мейв присоединяется ко мне.
–Скажи мне, почему мы здесь, чтобы мы могли покончить с этим дерьмом, - говорит Дорран.
–О, но я почти уверен, что ты уже знаешь, почему ты здесь. ‐ Дядя Чейз откидывается на спинку шезлонга. –Но я также уверен, что ты в замешательстве относительно того, откуда я знаю о том, что ты сделал с моей сестрой, поэтому позволь мне вкратце изложить тебе суть вещей. ‐ Он хватает бутылку скотча со столика рядом с собой, затем наливает себе полный стакан. –Мои первоначальные сомнения просочились, когда я добрался до места смерти Миранды и нашел ее в ее машине, - начинает он, затем делает большой глоток своего напитка. –Они сказали, что машина сгорела из-за сбоя в электрике, но как это могло быть? Моя сестра всегда обслуживала свою машину, так что нечто подобное могло произойти только в том случае, если в ее машине что-то было подделано. ‐ Он сердито смотрит на Доррана, который остается невозмутимым, когда смотрит на него в ответ. –Пожарным удалось вовремя потушить огонь, поэтому тело Миранды сгорело не полностью. На нем было достаточно, чтобы из него можно было извлечь точные,