Она хорошая, мой адвокат.
Я сама виновата, что оказалась в тюрьме. Устроила скандал, дебош, эпатаж.
Нанесла человеку телесные повреждения.
Сломала красивый венский стул, кощунственно использовав его как орудие.
И насчёт стула полностью признаю свою вину. Женщину в ярости от ротвейлера отличает только помада. Лёгкий ажурный стул разлетелся в щепки.
И невинная лесная нимфа у струй маленького фонтана, которую я столкнула, пострадала зря.
И соседи, которым я нанесла шок
Но насчёт того, что тот, кого я слегка покалечила, человек — поспорю.
Он явился на заседание несчастный, оскорблённый, в воротнике Шанца.
Я повредила ему, бедняжке, шею. Нанесла и физический, и моральный вред.
Только не человек он. Мразь! Гнида! Мерзкая тварь!
Но до него мы ещё дойдём.
Я выдохнула. Перевернула страницу. На чём я там остановилась?
На том, что в этой двухместной «палате» не так уж и плохо.
Чисто. Сухо. Тепло. Для меня, знающего о французской тюрьме, кроме «гильотины», «Бастилия» и «Узник замка Иф» даже уютно.
На стене расписание занятий. Французские власти великодушно позволяют оступившимся женщинам попробовать себя в качестве флориста, послушать проповедь, поиграть во дворе в петанк.
Я здесь седьмой день, и у меня уже есть маленькая библия в потёртой кожаной обложке, букетик сухоцветов, немного пахнущий лавандой, и синяк на коленке от большого металлического шара.
А ещё французско-русский разговорник — подарок всё той же Натали.
Здесь никто не говорит даже на английском не то, что на русском, — не говорит, не понимает. Где она взяла разговорник, не буду даже гадать, но он прекрасен.