Светлый фон

— Знаешь, чтобы не умер. Мои цветы — это точно.

Колетт смеётся, и я, наконец, добираюсь до неё, чтобы прижать её к себе. Слышу, как мама затаила дыхание. Но когда Колетт обнимает меня в ответ, я кладу подбородок на её голову, закрываю глаза, и всё, что происходит за пределами этого момента, исчезает.

Целую её в волосы, пытаясь передать поддержку и заботу.

— Я не знала, что твой отец жив.

— Я тоже не была уверена. С тех пор, как я его в последний раз видела, прошло много времени. Я думала, что это очевидно: это же родной город мамы. Думаю, что, хотя я и пряталась, он всё равно надеялся, что когда-нибудь я его найду. Что не буду…

— Я думал, ты намного старше, если честно. Пару веков как минимум. Надо бы тебе крем для лица сменить, а то этот не помогает.

Мне удаётся её рассмешить.

— Да, это… — вмешивается Доме, откашливаясь, и мы оба отстраняемся друг от друга. — Когда ты родилась?

— В 63-м. 1963.

Доме свистит и кидает взгляд на наших родителей. Они тоже не юные.

— Меня превратили в 26 лет.

— Чёрт, это было в 89-м. Всего два года до моего рождения. — Доме быстро проводит расчёты и начинает стучать по клавишам на своём ноутбуке, сидя на подлокотнике дивана, как типичный человек, который тащит компьютер в больницу и ещё умудряется работать — вот у него наглости! — и продолжает: — Значит, охотница, да?… Ахах! Вот она, Колетт Миллер.

Он показывает экран, и Колетт подходит поближе, заинтригованная.

— О, не может быть. — Она смеётся.

Я подглядываю. Это старое видео с большим шумом и чёрными полосами.

— Это я! — Она с энтузиазмом указывает на себя.

На ней кимоно, она эффектно двигается на татами, сражаясь с партнёром.

Доме гордо кивает.

— Архивы Альянса, офис в Оттаве.

— О, Боже, а это… — она трогает другую студентку с нежностью и снова смеётся. — И вот здесь Рокс и Нико!

— Ох, это должно было быть больно, — хвалит мой брат её последний удар. — Ты была очень хороша, да?

— Я была лучшая.

Она делает высокомерное лицо, и Доме поднимает руки в жесте мира, прежде чем снова показать ей другое видео, а потом фотографию на выпускной доске.

— О, вау. Ты закончила в 19 лет?

Колетт гордо выпрямляется. Для охотников нормально заканчивать учебу в 21–23 года.

Я не могу оторвать глаз от них: она и мой брат сидят вместе, совершенно спокойно, как будто это их обычная жизнь, они копаются в прошлом. Мне нравится. Видеть их такими расслабленными, как в какой-то повседневной сцене, и думать, что это возможно — что это может быть моим будущим. Колетт и моя семья.

— Эй… а что с твоей прической и плечиками? — подшучиваю.

Она толкает меня в плечо.

— Молчи уже, миллениал. Вы вообще не понимаете в моде.

— Нормально, что ваше поколение пристрастилось к наркотикам; тяжело пережить то, что я сейчас вижу.

— Колетт? — Голос её отца, слабый и беспомощный, прерывает нас, его взгляд всё ещё не может сфокусироваться.

Он встаёт, но не двигается, нерешительный.

— Колетт? — снова зовёт он, поднимая руку с датчиком пульса.

— Я… я здесь, — осторожно отвечает она.

Его зрачки наконец-то находят её, и он улыбается, облегчённо.

— Моя девочка. — Он делает жест, чтобы она подошла. Она подходит, всё ещё сомневаясь. Кажется, мы все затаили дыхание, ожидая.

— Я здесь, папа. — Она нежно берёт его протянутую руку и прижимает её к груди.

Он закрывает глаза.

— Мне снилась кошмар… — Он медленно открывает глаза и оглядывается. — А мама? Анджела? Анджела?

Колетт берёт его лицо в ладони, чтобы он сосредоточился на ней и перестал пытаться встать, чтобы посмотреть через дверь.

— Она пошла гулять с бабушкой. Скоро вернётся.

Мистер Питер расслабляется и легко похлопывает её по руке.

— Хорошо, хорошо. — Вздыхает, и кажется, что он снова хочет заснуть, но снова открывает глаза и смотрит на неё с любовью. — Моя девочка… Смотри, какая ты большая. — Он поднимает дрожащие пальцы, и она наклоняется, чтобы он мог погладить её лицо, сдерживая слёзы. — Такая красивая, как твоя мама. Ты всегда была её светом. И всей моей яростью. — Наверное, его губы чувствуют себя очень странно и неуклюже, когда он пытается улыбнуться. Должно быть, такое хорошее обезболивающее, что ему вкололи. — Я так горжусь тобой, моя маленькая серебряная ножка.

Колетт рыдает, вытирает слёзы, не давая им упасть, и прижимает его руку к своему лицу после того, как поцеловала ладонь.

— Извини, папа.

— За что?

Она замолкает, и он снова улыбается ей. Неуклюже гладит её волосы.

— Моя девочка… Ты всегда была моей самой большой радостью.

Зевает, моргает, и его рука перестаёт её гладить, когда он закрывает глаза, а его голова наклоняется вбок — он заснул.

Колетт отходит с каким-то звуком, напоминающим смесь всхлипа и вздоха, и прячет лицо в руках. Она отворачивается, чтобы поплакать. Когда она приходит в себя, она очищает лицо и целует лоб отца, не спеша, но с чувством.

Затем она отстраняется и принимает твёрдое выражение лица. Воин, готовый к бою. Подходит к двери и смотрит на нас оттуда.

— Присматривайте за моим отцом, пожалуйста. И убедите его, что он уже стар для этого.

— Эй, подожди! Куда ты пошла? — Я вздрагиваю, подскакивая.

Её глаза смотрят на меня с жалостью.

— Исчезнуть. Как всегда.

— Что? Нет!

— Хадсон. — Её голос пытается остановить меня, когда я уже двигаюсь к ней. Она качает головой, и её взгляд уходит к моим — так, что я понимаю, что её решение принято. — Это твоя семья. А мне в ней места нет. — Её внимание переключается на отца, и она шепчет. — И в моей тоже.

— Это не правда! — Я хватаю её за руку и поворачиваюсь к ним, прося их поддержки. — Скажите ей.

Доме смотрит на наших родителей. Они молчат, и у него появляется такое выражение лица, как будто у него в животе что-то застряло, и он не знает, что с этим делать — то ли в туалет бежать, то ли вырвать. Ни того, ни другого.

— Хадсон… — Колетт пытается освободиться. Я не отпускаю её, и её глаза молят меня отпустить. — Я просто поставлю вас в опасность.

— Чепуха! Ты на правильной стороне, Колетт. Ты нас всегда выручала!

— Это не отменяет того, что я делала ужасные вещи. — Я пытаюсь её перебить, но она останавливает меня жестом. — И буду делать их снова. Если Джекки попросит. И вы будете первыми.

Джекки. Снова это имя, между нами.

— Что, чёрт возьми, это значит? — Я уже не то, что ревную, а просто не понимаю, как она может заявлять, что готова забыть о том, кто она и кто мы для неё, ради этого типа. — То есть, серьёзно? — Я тут с мамой рискую всем, а она мне такое несёт. — Да брось, не придуривайся, Колетт.

Она сходит с ума от разочарования и смотрит на моего отца с мольбой.

— Объясни ему, — просит она.

Я смотрю на них поочередно.

— Что мне объяснить?

— Ты понимаешь, о чём она говорит, правда? — Она пытается удостовериться, и папа кивает.

— О чём? — Я схожу с ума.

Колетт сжимает губы.

— Что я не свободна. — Она смотрит на меня и с грустью улыбается. — Всю жизнь меня тренировали быть оружием, и этим я стала. — Она делает шаг ко мне и убирает прядь волос с моего лба. Несколько секунд смотрит мне в глаза. Затем закрывает свои. — Вот почему я никогда не смогу тебя полюбить.

Она целует меня в губы.

Когда я хочу что-то сказать, её уже нет. Передо мной остаётся лишь её пустота.

«Никогда не смогу тебя полюбить».

Это больнее, чем пуля.

 

Глава 53. Нет выхода

Глава 53. Нет выхода

 

— Подсказку мне дал амулет, — объясняет мой отец, сидя рядом с мамой на диване, а Доме — на подлокотнике с другого конца, и я — посередине больничной комнаты с видом потерянного. — Колетт — вампир викториус.

— Другой вампир назвал её «Викторией», — вспоминаю я.

Отец кивает.

— И также сказал, что она — рабыня.

— А что такое викториус? — нетерпеливо спрашивает мама, и я начинаю подозревать, что её интерес к объяснению всё ещё связан с тем, как её убить.

— Есть одна легенда.

— Как всегда, — насмехается Доме.

— Да, и мы совершаем ошибку, недооценив её, считая, что это всего лишь миф.

— Ладно, давай, расскажи эту сказочку, — просит мой брат, солидаризируясь с моей нуждой в ответах.

— Вампиры — существа умные и амбициозные, и им не нравится, когда мы охотимся на них.

— Ого, какие придирчивые, — усмехается Доме. — Они даже не превратились в зомби, а ты ещё их трогаешь.

— А какой у них главный уязвимый момент?

— Серебро? — предлагаю я.

— Колышки, — отвечает ботаник.

— Солнце, — без колебаний исправляет мама. — Они становятся растениями в светлое время суток, полностью уязвимы.

Любой может подойти к их гробу и проткнуть им сердце.

— Поэтому самые могущественные вампиры обычно держат армии зомби, чтобы их защищали, — добавляет Доме.

— Ну да, зомби, они не особо умные и не соображают, когда светло, — продолжает отец. — Поэтому они придумали другого рода стражей, таких, что сочетают в себе преимущества и вампиров, и людей. Существ, которые могли бы спокойно передвигаться днём и отражаться в зеркалах.

— Потому что нарциссы они тоже те ещё, — вставляет Доме. — А вот это гибридное существо… они с людьми переспали? — Он бросает мне игривый взгляд. — Не так уж и безумно, правда, старик?