Светлый фон

Линк фыркнул.

– Может быть, это станет твоим новым хобби. Несгораемые салфеточки.

Поставив кружку на стол, Мак провела рукой по его груди.

– Либо – и я просто высказываю предположение – мы можем все время заниматься сексом.

– Хм, Дрими. Никакого секса до тех пор, пока твоя рана не заживет. Предписание врача.

– Ты спрашивал об этом у доктора Линг? – в ужасе спросила Мак.

– Да. И переспрашивал у Рассела. Он подтвердил. У меня такое ощущение, что ты пытаешься соблазнить меня.

Раздался стук в дверь, и Мак застонала.

– Боюсь, нам не удастся отсидеться здесь до конца выходных.

– Детка, тебя подстрелили в горящем доме, когда ты спасала мою собаку от своей чокнутой сестры. Нам повезло, что они оставили нас в покое так надолго.

– Жаль, если мы всем испортили праздник, – сказала она. – У меня тоже был очень хороший рецепт кукурузного хлеба. В него входят пиво и сыр.

– Я уверен, что все в порядке. Вероятно, они заказали пиццу или взяли еду на вынос, и все дремлют перед телевизором. Я слышал, как в приемном покое моя сестра говорила с твоими приемными родителями о духовке.

На пороге дома они обнаружили лишь одного шерифа Тая Эдлера. Его патрульная машина была припаркована со стороны фасада.

– Соф прислала это тебе, – сказал он, поднимая в руке пакет со сменной одеждой. Удобные леггинсы, мягкий свитер и модный бюстгальтер, тюбик красной-красной губной помады.

– Спасибо, – сказала Мак, с благодарностью прижимая пакет к груди. – Ты здесь для того, чтобы поговорить с нами?

– Я могу сделать это по пути.

– По пути куда? – спросил Линк.

– Есть кое-какие дела, которые нужно уладить, – туманно пояснил Тай.

– Она может завтра подать заявление, – проворчал Линк.

– Все нормально, – вздохнула Мак. – Давайте просто покончим с этим.