Подошел Ной.
– Тот, перед домом, – Теодор Абернати. На него есть досье, он сидел. Среди его сообщников числится брат Теодора, Брайан. – Он достал фото из досье департамента регистрации автотранспорта. – Это он стрелял в Мину?
Марти кивнула.
– Спасибо. Я направлю это фото во все больницы и транспортные узлы. Сколько у нас осталось времени?
– Он ушел за пару минут до вас.
Армстронг глянул на часы.
– У него двадцать минут форы.
Он ушел передать информацию, а Кейт повернулась к Айви.
– Где твоя сестра?
Девушка ощетинилась.
– Он мог поехать за ней, – рявкнула Кейт. – Где она?
– Я скажу. Но я поеду с вами. Сестра никому не верит. Она испугана и прошлым вечером сказала мне, что, если наш отец заберет ее, она покончит с собой. Ее до сих пор трясет из-за транквилизаторов, которыми он ее накачивал, чтобы сделать покорной. Я скажу ей, что всё в порядке. Она должна услышать это от меня.
Мэтт Слейтер слушал объяснения Айви. Прежде чем он успел что-либо сказать, вернулся Ной.
– Теодор и Брайан Абернати – сыновья Девон Салливан от первого брака.
– Начальницы Венди Джеймс?
– Джош Стейн получил ордер на обыск ее конторы на основе информации, которую мы добыли по квартире на Парк-уэй и по Бетти Дейр. Стейн уже едет к ней – и просит, чтобы я возглавил команду, которая проведет обыск в ее доме. – Он посмотрел на Слейтера. – Босс?
Мэтт кивнул.
– Иди. Донован, ты за главного.
Ной подозвал Люси, чтобы поговорить с нею с глазу на глаз.
– Люси, прости, что вел себя с тобой жестко. Неделя была трудная, а я плохо переношу, когда на меня давят. Я не оправдываюсь…