— Ясно. Кто еще? Босс?
Клаудио морщится и отрицательно качает головой.
— А как насчет тех двоих, которые были с белобрысым в павильоне?
— Да. Они тоже. Больше никого.
Стэнли приподнимает пузырь, чтобы убрать пряди волос с глаз Клаудио. Лоб его покрыт липкой испариной.
— Как все произошло? — спрашивает Стэнли.
— Я не хочу говорить об этом.
— Да какого хрена, чувак? Почему ты не отбивался, как я тебя учил? Почему ты…
Клаудио отпихивает его руки от своего лица.
— Я отбивался, — шипит он сердито. — Отбивался именно так, как ты учил. Вот, посмотри.
Он пытается поднять правую руку и кривится от боли. Только сейчас Стэнли замечает, что костяшки пальцев у него разбиты и кожа с них содрана.
— Я дрался, — говорит Клаудио. — Сначала я хотел улизнуть без драки, но не получилось. Они требовали от меня сделать то, на что я никак не мог согласиться. Тогда они попытались заставить меня силой, и я стал драться, как ты учил. Я пинался и бил кулаком, а когда повредил руку, продолжал пинаться. Им крепко досталось. И я от них отбился.
Стэнли кивает.
— Это хорошо, — говорит он, проводя ладонью по волосам Клаудио. — Хорошо, что ты не спасовал перед ними. Но если бы ты действовал в точности так, как я тебя учил, все обошлось бы без сломанной руки. У тебя отважное сердце, но тебя еще надо поднатаскать, чтобы ты стал реально крутым. В следующий раз…
— Нет! — прерывает его Клаудио.
Он поворачивает голову под рукой Стэнли и смотрит ему в глаза. А потом здоровой левой рукой сильно бьет Стэнли в предплечье. Удар приходится вскользь, но получается весьма болезненным. Стэнли пятится, но Клаудио, приподнявшись на стуле, успевает ударить его снова, на сей раз в плечо, и этим отталкивает его еще на шаг дальше.
— Эй, полегче, дружок! — говорит Стэнли.
— Почему я должен делать такие вещи? — говорит Клаудио. — Почему, Стэнли? Я этого совсем не хочу. Это нужно тебе, но не мне.