— Здесь я уже однажды лежал. Ты помнишь?
— Еще бы.
— И им удалось меня вытащить!
— Они и в этот раз вытащат тебя, — успокоил его Фабер. — Правда, доктор?
— Это даже не обсуждается! — сказал Джошуа Фишман. — А ты не тот самый мальчик, у которого есть полная форма «Эйр Джордана»?
Горан кивнул.
— Вот видишь. Сегодня ты играл вон в том парке, не так ли?
— Да, господин доктор.
— Слишком долго. Это оказалось для тебя чрезмерной нагрузкой. Этим все и объясняется.
— Вы правда так думаете? — Горан посмотрел на него.
— Это очевидно! Твой дед останется с тобой. А теперь тебе надо хорошенько выспаться, и никаких страхов!
— Да, господин доктор.
— Спокойной ночи и вам, господин Джордан. Если что-то потребуется, то вы знаете — надо нажать красную кнопку.
Фишман покинул палату.
Фабер снял ботинки, пиджак, брюки и лег на вторую кровать.
— Ты можешь выключить свет, деда, — сказал Горан. — Ты же со мной…
— Хорошо, Горан. — Фабер повернул выключатель. Теперь в комнате стало темно.
— Ты веришь, что Робин вернется, деда?
— Я надеюсь.
Горан разволновался, слова словно выстреливались из него: